The Spider — Verse 20
29:20 · al-`Ankabut
The Spider 29:20
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قُلْ
qul
|
Say | V |
|
سِيرُوا۟
sīrū
|
Travel | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْأَرْضِ
l-arḍi
|
the earth | Noun |
|
فَٱنظُرُوا۟
fa-unẓurū
|
and see | V |
|
كَيْفَ
kayfa
|
how | Noun |
|
بَدَأَ
bada-a
|
He originated | V |
|
ٱلْخَلْقَ
l-khalqa
|
the creation | Noun |
|
ثُمَّ
thumma
|
Then | Prep |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah | Noun |
|
يُنشِئُ
yunshi-u
|
will produce | V |
|
ٱلنَّشْأَةَ
l-nashata
|
the creation | Noun |
|
ٱلْءَاخِرَةَ
l-ākhirata
|
the last | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
on | Prep |
|
كُلِّ
kulli
|
every | Noun |
|
شَىْءٍ
shayin
|
thing | Noun |
|
قَدِيرٌ
qadīrun
|
(is) All-Powerful | Noun |
Say, ‘Travel throughout the earth and see how He brings life into being: and He will bring the next life into being. God has power over all things
— Abdel Haleem
Arabic Text
قُلۡ سِیرُوا۟ فِی ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُوا۟ كَیۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ یُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡءَاخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ قَدِیرࣱ ٢٠
qul sīrū fī l-arḍi fa-unẓurū kayfa bada-a l-khalqa thumma l-lahu yunshi-u l-nashata l-ākhirata inna l-laha ʿalā kulli shayin qadīru