The Family of Imran, The House of Imran — Verse 199
3:199 · al-Imran
The Family of Imran, The House of Imran 3:199
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِنَّ
wa-inna
|
And indeed | Prep |
|
مِنْ
min
|
among | Prep |
|
أَهْلِ
ahli
|
(the) People | Noun |
|
ٱلْكِتَٰبِ
l-kitābi
|
(of) the Book | Noun |
|
لَمَن
laman
|
(are those) who | Noun |
|
يُؤْمِنُ
yu'minu
|
believe | V |
|
بِٱللَّهِ
bil-lahi
|
in Allah | Noun |
|
وَمَآ
wamā
|
and what | Noun |
|
أُنزِلَ
unzila
|
was revealed | V |
|
إِلَيْكُمْ
ilaykum
|
to you | Prep |
|
وَمَآ
wamā
|
and what | Noun |
|
أُنزِلَ
unzila
|
was revealed | V |
|
إِلَيْهِمْ
ilayhim
|
to them | Prep |
|
خَٰشِعِينَ
khāshiʿīna
|
humbly submissive | Noun |
|
لِلَّهِ
lillahi
|
to Allah | Noun |
|
لَا
lā
|
Not | Prep |
|
يَشْتَرُونَ
yashtarūna
|
(do) they exchange | V |
|
بِـَٔايَٰتِ
biāyāti
|
[with] (the) Verses | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
(of) Allah | Noun |
|
ثَمَنًا
thamanan
|
(for) a price | Noun |
|
قَلِيلًا
qalīlan
|
little | Noun |
|
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulāika
|
Those | Noun |
|
لَهُمْ
lahum
|
for them | Noun |
|
أَجْرُهُمْ
ajruhum
|
their reward | Noun |
|
عِندَ
ʿinda
|
(is) with | Noun |
|
رَبِّهِمْ
rabbihim
|
their Lord | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
سَرِيعُ
sarīʿu
|
(is) swift | Noun |
|
ٱلْحِسَابِ
l-ḥisābi
|
(in taking) the account | Noun |
Some of the People of the Book believe in God, in what has been sent down to you and in what was sent down to them: humbling themselves before God, they would never sell God’s revelation for a small price. These people will have their rewards with their Lord: God is swift in reckoning
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِنَّ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَـٰبِ لَمَن یُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَمَاۤ أُنزِلَ إِلَیۡكُمۡ وَمَاۤ أُنزِلَ إِلَیۡهِمۡ خَـٰشِعِینَ لِلَّهِ لَا یَشۡتَرُونَ بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنࣰا قَلِیلًاۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِیعُ ٱلۡحِسَابِ ١٩٩
wa-inna min ahli l-kitābi laman yu'minu bil-lahi wamā unzila ilaykum wamā unzila ilayhim khāshiʿīna lillahi lā yashtarūna biāyāti l-lahi thamanan qalīlan ulāika lahum ajruhum ʿinda rabbihim inna l-laha sarīʿu l-ḥisāb