The Prostration, Worship, Adoration, The Adoration 32:7

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
ٱلَّذِىٓ alladhī
The One Who Noun
أَحْسَنَ aḥsana
made good V
كُلَّ kulla
every Noun
شَىْءٍ shayin
thing Noun
خَلَقَهُۥ khalaqahu
He created V
وَبَدَأَ wabada-a
and He began V
خَلْقَ khalqa
(the) creation Noun
(of) man Noun
مِن min
from Prep
طِينٍ ṭīnin
clay Noun

who gave everything its perfect form. He first created man from clay

— Abdel Haleem

Arabic Text

ٱلَّذِیۤ أَحۡسَنَ كُلَّ شَیۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَـٰنِ مِن طِینࣲ ۝٧

alladhī aḥsana kulla shayin khalaqahu wabada-a khalqa l-insāni min ṭīni