The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:29

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَإِن wa-in
But if Prep
كُنتُنَّ kuntunna
you V
تُرِدْنَ turid'na
desire V
Allah Noun
and His Messenger Noun
and the Home Noun
(of) the Hereafter Noun
فَإِنَّ fa-inna
then indeed Prep
Allah Noun
أَعَدَّ aʿadda
has prepared V
لِلْمُحْسِنَٰتِ lil'muḥ'sināti
for the good-doers Noun
مِنكُنَّ minkunna
among you Prep
a reward Noun
عَظِيمًا ʿaẓīman
great Noun

but if you desire God, His Messenger, and the Final Home, then remember that God has prepared great rewards for those of you who do good.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَإِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلدَّارَ ٱلۡءَاخِرَةَ فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلۡمُحۡسِنَـٰتِ مِنكُنَّ أَجۡرًا عَظِیمࣰا ۝٢٩

wa-in kuntunna turid'na l-laha warasūlahu wal-dāra l-ākhirata fa-inna l-laha aʿadda lil'muḥ'sināti minkunna ajran ʿaẓīma