The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:28

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
O Prophet Noun
O Prophet Noun
قُل qul
Say V
to your wives Noun
إِن in
If Prep
كُنتُنَّ kuntunna
you V
تُرِدْنَ turid'na
desire V
the life Noun
(of) the world Noun
and its adornment Noun
then come V
I will provide for you V
and release you V
سَرَاحًا sarāḥan
(with) a release Noun
جَمِيلًا jamīlan
good Noun

Prophet, say to your wives,‘If your desire is for the present life and its finery, then come, I will make provision for you and release you with kindness

— Abdel Haleem

Arabic Text

یَـٰۤأَیُّهَا ٱلنَّبِیُّ قُل لِّأَزۡوَ ٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدۡنَ ٱلۡحَیَوٰةَ ٱلدُّنۡیَا وَزِینَتَهَا فَتَعَالَیۡنَ أُمَتِّعۡكُنَّ وَأُسَرِّحۡكُنَّ سَرَاحࣰا جَمِیلࣰا ۝٢٨

yāayyuhā l-nabiyu qul li-azwājika in kuntunna turid'na l-ḥayata l-dun'yā wazīnatahā fataʿālayna umattiʿ'kunna wa-usarriḥ'kunna sarāḥan jamīla