The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies — Verse 32
33:32 · al-Ahzab
The Clans, The Coalition, The Combined Forces, The Allies 33:32
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰنِسَآءَ
yānisāa
|
O wives | Noun |
|
ٱلنَّبِىِّ
l-nabiyi
|
(of) the Prophet | Noun |
|
لَسْتُنَّ
lastunna
|
You are not | V |
|
كَأَحَدٍ
ka-aḥadin
|
like anyone | Noun |
|
مِّنَ
mina
|
among | Prep |
|
ٱلنِّسَآءِ
l-nisāi
|
the women | Noun |
|
إِنِ
ini
|
If | Prep |
|
ٱتَّقَيْتُنَّ
ittaqaytunna
|
you fear (Allah) | V |
|
فَلَا
falā
|
then (do) not | Prep |
|
تَخْضَعْنَ
takhḍaʿna
|
be soft | V |
|
بِٱلْقَوْلِ
bil-qawli
|
in speech | Noun |
|
فَيَطْمَعَ
fayaṭmaʿa
|
lest should be moved with desire | V |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
he who | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
قَلْبِهِۦ
qalbihi
|
his heart | Noun |
|
مَرَضٌ
maraḍun
|
(is) a disease | Noun |
|
وَقُلْنَ
waqul'na
|
but say | V |
|
قَوْلًا
qawlan
|
a word | Noun |
|
مَّعْرُوفًا
maʿrūfan
|
appropriate | Noun |
Wives of the Prophet, you are not like any other woman. If you are truly mindful of God, do not speak too softly in case the sick at heart should lust after you, but speak in an appropriate manner
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰنِسَاۤءَ ٱلنَّبِیِّ لَسۡتُنَّ كَأَحَدࣲ مِّنَ ٱلنِّسَاۤءِۛ إِنِ ٱتَّقَیۡتُنَّۛ فَلَا تَخۡضَعۡنَ بِٱلۡقَوۡلِ فَیَطۡمَعَ ٱلَّذِی فِی قَلۡبِهِۦ مَرَضࣱ وَقُلۡنَ قَوۡلࣰا مَّعۡرُوفࣰا ٣٢
yānisāa l-nabiyi lastunna ka-aḥadin mina l-nisāi ini ittaqaytunna falā takhḍaʿna bil-qawli fayaṭmaʿa alladhī fī qalbihi maraḍun waqul'na qawlan maʿrūfa