Saba, Sheba — Verse 50
34:50 · Saba`
Saba, Sheba 34:50
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قُلْ
qul
|
Say | V |
|
إِن
in
|
If | Prep |
|
ضَلَلْتُ
ḍalaltu
|
I err | V |
|
فَإِنَّمَآ
fa-innamā
|
then only | Prep |
|
أَضِلُّ
aḍillu
|
I will err | V |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
against | Prep |
|
نَفْسِى
nafsī
|
myself | Noun |
|
وَإِنِ
wa-ini
|
But if | Prep |
|
ٱهْتَدَيْتُ
ih'tadaytu
|
I am guided | V |
|
فَبِمَا
fabimā
|
then it is by what | Noun |
|
يُوحِىٓ
yūḥī
|
reveals | V |
|
إِلَىَّ
ilayya
|
to me | Prep |
|
رَبِّىٓ
rabbī
|
my Lord | Noun |
|
إِنَّهُۥ
innahu
|
Indeed, He | Prep |
|
سَمِيعٌ
samīʿun
|
(is) All-Hearer | Noun |
|
قَرِيبٌ
qarībun
|
Ever-Near | Noun |
Say, ‘If I go astray, that is my loss, and if I am rightly guided, it is through what my Lord has revealed to me. He is all hearing, and ever near.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَاۤ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِیۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَیۡتُ فَبِمَا یُوحِیۤ إِلَیَّ رَبِّیۤۚ إِنَّهُۥ سَمِیعࣱ قَرِیبࣱ ٥٠
qul in ḍalaltu fa-innamā aḍillu ʿalā nafsī wa-ini ih'tadaytu fabimā yūḥī ilayya rabbī innahu samīʿun qarību