The Angels, Originator, The Creator — Verse 6
35:6 · Fatir
The Angels, Originator, The Creator 35:6
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱلشَّيْطَٰنَ
l-shayṭāna
|
the Shaitaan | Noun |
|
لَكُمْ
lakum
|
(is) to you | Noun |
|
عَدُوٌّ
ʿaduwwun
|
an enemy | Noun |
|
فَٱتَّخِذُوهُ
fa-ittakhidhūhu
|
so take him | V |
|
عَدُوًّا
ʿaduwwan
|
(as) an enemy | Noun |
|
إِنَّمَا
innamā
|
Only | Prep |
|
يَدْعُوا۟
yadʿū
|
he invites | V |
|
حِزْبَهُۥ
ḥiz'bahu
|
his party | Noun |
|
لِيَكُونُوا۟
liyakūnū
|
that they may be | V |
|
مِنْ
min
|
among | Prep |
|
أَصْحَٰبِ
aṣḥābi
|
(the) companions | Noun |
|
ٱلسَّعِيرِ
l-saʿīri
|
(of) the Blaze | Noun |
Satan is your enemy––so treat him as an enemy––and invites his followers only to enter the blazing fire
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِنَّ ٱلشَّیۡطَـٰنَ لَكُمۡ عَدُوࣱّ فَٱتَّخِذُوهُ عَدُوًّاۚ إِنَّمَا یَدۡعُوا۟ حِزۡبَهُۥ لِیَكُونُوا۟ مِنۡ أَصۡحَـٰبِ ٱلسَّعِیرِ ٦
inna l-shayṭāna lakum ʿaduwwun fa-ittakhidhūhu ʿaduwwan innamā yadʿū ḥiz'bahu liyakūnū min aṣḥābi l-saʿīr