The Angels, Originator, The Creator 35:7

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
ٱلَّذِينَ alladhīna
Those who Noun
disbelieve V
لَهُمْ lahum
for them Noun
عَذَابٌ ʿadhābun
(will be) a punishment Noun
شَدِيدٌ shadīdun
severe Noun
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna
and those Noun
who believe V
and do V
ٱلصَّٰلِحَٰتِ l-ṣāliḥāti
righteous deeds Noun
لَهُم lahum
for them Noun
(will be) forgiveness Noun
وَأَجْرٌ wa-ajrun
and a reward Noun
كَبِيرٌ kabīrun
great Noun

Those who disbelieve will be punished severely; those who believe and do good deeds will be forgiven, and richly rewarded

— Abdel Haleem

Arabic Text

ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ لَهُمۡ عَذَابࣱ شَدِیدࣱۖ وَٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَأَجۡرࣱ كَبِیرٌ ۝٧

alladhīna kafarū lahum ʿadhābun shadīdun wa-alladhīna āmanū waʿamilū l-ṣāliḥāti lahum maghfiratun wa-ajrun kabīru