Women 4:147

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
مَّا
What Noun
يَفْعَلُ yafʿalu
would do V
Allah Noun
by punishing you Noun
إِن in
if Prep
you are grateful V
and you believe V
وَكَانَ wakāna
And is V
Allah Noun
شَاكِرًا shākiran
All-Appreciative Noun
عَلِيمًا ʿalīman
All-Knowing Noun

Why should God make you suffer torment if you are thankful and believe in Him? God always rewards gratitude and He knows everything

— Abdel Haleem

Arabic Text

مَّا یَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِیمࣰا ۝١٤٧

mā yafʿalu l-lahu biʿadhābikum in shakartum waāmantum wakāna l-lahu shākiran ʿalīma