Women — Verse 160
4:160 · an-Nisa`
Women 4:160
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَبِظُلْمٍ
fabiẓul'min
|
Then for (the) wrongdoing | Noun |
|
مِّنَ
mina
|
of | Prep |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
هَادُوا۟
hādū
|
were Jews | V |
|
حَرَّمْنَا
ḥarramnā
|
We made unlawful | V |
|
عَلَيْهِمْ
ʿalayhim
|
for them | Prep |
|
طَيِّبَٰتٍ
ṭayyibātin
|
good things | Noun |
|
أُحِلَّتْ
uḥillat
|
which had been lawful | V |
|
لَهُمْ
lahum
|
for them | Noun |
|
وَبِصَدِّهِمْ
wabiṣaddihim
|
and for their hindering | Noun |
|
عَن
ʿan
|
from | Prep |
|
سَبِيلِ
sabīli
|
(the) way | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
(of) Allah | Noun |
|
كَثِيرًا
kathīran
|
many | Noun |
For the wrongdoings done by the Jews, We forbade them certain good things that had been permitted to them before: for having frequently debarred others from God’s path
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَبِظُلۡمࣲ مِّنَ ٱلَّذِینَ هَادُوا۟ حَرَّمۡنَا عَلَیۡهِمۡ طَیِّبَـٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِیلِ ٱللَّهِ كَثِیرࣰا ١٦٠
fabiẓul'min mina alladhīna hādū ḥarramnā ʿalayhim ṭayyibātin uḥillat lahum wabiṣaddihim ʿan sabīli l-lahi kathīra