Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment — Verse 17
43:17 · az-Zukhruf
Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment 43:17
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِذَا
wa-idhā
|
And when | Noun |
|
بُشِّرَ
bushira
|
is given good news | V |
|
أَحَدُهُم
aḥaduhum
|
(to) one of them | Noun |
|
بِمَا
bimā
|
of what | Noun |
|
ضَرَبَ
ḍaraba
|
he sets up | V |
|
لِلرَّحْمَٰنِ
lilrraḥmāni
|
for the Most Gracious | Noun |
|
مَثَلًا
mathalan
|
(as) a likeness | Noun |
|
ظَلَّ
ẓalla
|
becomes | V |
|
وَجْهُهُۥ
wajhuhu
|
his face | Noun |
|
مُسْوَدًّا
mus'waddan
|
dark | Noun |
|
وَهُوَ
wahuwa
|
and he | Noun |
|
كَظِيمٌ
kaẓīmun
|
(is) filled with grief | Noun |
When one of them is given news of the birth of a daughter, such as he so readily ascribes to the Lord of Mercy, his face grows dark and he is filled with gloom
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَـٰنِ مَثَلࣰا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدࣰّا وَهُوَ كَظِیمٌ ١٧
wa-idhā bushira aḥaduhum bimā ḍaraba lilrraḥmāni mathalan ẓalla wajhuhu mus'waddan wahuwa kaẓīmu