Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment — Verse 33
43:33 · az-Zukhruf
Ornaments of Gold, Luxury, The Embellishment 43:33
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَوْلَآ
walawlā
|
And if not | Prep |
|
أَن
an
|
that | Prep |
|
يَكُونَ
yakūna
|
(would) become | V |
|
ٱلنَّاسُ
l-nāsu
|
[the] mankind | Noun |
|
أُمَّةً
ummatan
|
a community | Noun |
|
وَٰحِدَةً
wāḥidatan
|
one | Noun |
|
لَّجَعَلْنَا
lajaʿalnā
|
We (would have) made | V |
|
لِمَن
liman
|
for (one) who | Noun |
|
يَكْفُرُ
yakfuru
|
disbelieves | V |
|
بِٱلرَّحْمَٰنِ
bil-raḥmāni
|
in the Most Gracious | Noun |
|
لِبُيُوتِهِمْ
libuyūtihim
|
for their houses | Noun |
|
سُقُفًا
suqufan
|
roofs | Noun |
|
مِّن
min
|
of | Prep |
|
فِضَّةٍ
fiḍḍatin
|
silver | Noun |
|
وَمَعَارِجَ
wamaʿārija
|
and stairways | Noun |
|
عَلَيْهَا
ʿalayhā
|
upon which | Prep |
|
يَظْهَرُونَ
yaẓharūna
|
they mount | V |
If it were not that all mankind might have become a single nation [of disbelievers], We could have given all those who disbelieve in the Lord of Mercy houses with roofs of silver, sweeping staircases to ascend
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَوۡلَاۤ أَن یَكُونَ ٱلنَّاسُ أُمَّةࣰ وَ ٰحِدَةࣰ لَّجَعَلۡنَا لِمَن یَكۡفُرُ بِٱلرَّحۡمَـٰنِ لِبُیُوتِهِمۡ سُقُفࣰا مِّن فِضَّةࣲ وَمَعَارِجَ عَلَیۡهَا یَظۡهَرُونَ ٣٣
walawlā an yakūna l-nāsu ummatan wāḥidatan lajaʿalnā liman yakfuru bil-raḥmāni libuyūtihim suqufan min fiḍḍatin wamaʿārija ʿalayhā yaẓharūn