The Winnowing Winds, The Scatterers 51:25

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِذْ idh
When Noun
they entered V
عَلَيْهِ ʿalayhi
upon him Prep
and said V
سَلَٰمًا salāman
Peace Noun
قَالَ qāla
He said V
سَلَٰمٌ salāmun
Peace Noun
قَوْمٌ qawmun
a people Noun
unknown Noun

They went in to see him and said, ‘Peace.’ ‘Peace,’ he said, [adding to himself] ‘These people are strangers.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِذۡ دَخَلُوا۟ عَلَیۡهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمࣰاۖ قَالَ سَلَـٰمࣱ قَوۡمࣱ مُّنكَرُونَ ۝٢٥

idh dakhalū ʿalayhi faqālū salāman qāla salāmun qawmun munkarūn