The Winnowing Winds, The Scatterers 51:28

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Then he felt V
from them Prep
خِيفَةً khīfatan
a fear Noun
They said V
لَا
(Do) not Prep
تَخَفْ takhaf
fear V
and they gave him glad tidings V
بِغُلَٰمٍ bighulāmin
of a son Noun
عَلِيمٍ ʿalīmin
learned Noun

beginning to be afraid of them, but they said, ‘Do not be afraid.’ They gave him good news of a son who would be gifted with knowledge

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِیفَةࣰۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِیمࣲ ۝٢٨

fa-awjasa min'hum khīfatan qālū lā takhaf wabasharūhu bighulāmin ʿalīmi