The Winnowing Winds, The Scatterers — Verse 39
51:39 · adh-Dhariyat
The Winnowing Winds, The Scatterers 51:39
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَتَوَلَّىٰ
fatawallā
|
But he turned away | V |
|
بِرُكْنِهِۦ
biruk'nihi
|
with his supporters | Noun |
|
وَقَالَ
waqāla
|
and said | V |
|
سَٰحِرٌ
sāḥirun
|
A magician | Noun |
|
أَوْ
aw
|
or | Prep |
|
مَجْنُونٌ
majnūnun
|
a madman | Noun |
Pharaoh turned away with his supporters, saying, ‘This is a sorcerer, or maybe a madman,’
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونࣱ ٣٩
fatawallā biruk'nihi waqāla sāḥirun aw majnūnu