Exile, Banishment 59:19

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَلَا walā
And (do) not Prep
be V
كَٱلَّذِينَ ka-alladhīna
like those who Noun
forgot V
Allah Noun
so He made them forget V
themselves Noun
Those Noun
هُمُ humu
[they] Noun
(are) the defiantly disobedient Noun

Do not be like those who forget God, so God causes them to forget their own souls: they are the rebellious ones

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِینَ نَسُوا۟ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلۡفَـٰسِقُونَ ۝١٩

walā takūnū ka-alladhīna nasū l-laha fa-ansāhum anfusahum ulāika humu l-fāsiqūn