Cattle, Livestock 6:165

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَهُوَ wahuwa
And He Noun
ٱلَّذِى alladhī
(is) the One Who Noun
(has) made you V
successors Noun
(of) the earth Noun
وَرَفَعَ warafaʿa
and raised V
بَعْضَكُمْ baʿḍakum
some of you Noun
فَوْقَ fawqa
above Noun
بَعْضٍ baʿḍin
others Noun
دَرَجَٰتٍ darajātin
(in) ranks Noun
so that He may test you V
فِى
in Prep
مَآ
what Noun
He has given you V
إِنَّ inna
Indeed Prep
رَبَّكَ rabbaka
your Lord Noun
سَرِيعُ sarīʿu
(is) swift Noun
(in) the punishment Noun
and indeed, He (is) Prep
لَغَفُورٌ laghafūrun
[certainly], Oft-Forgiving Noun
رَّحِيمٌۢ raḥīmun
Most Merciful Noun

It is He who made you successors on the earth and raises some of you above others in rank, to test you through what He gives you. [Prophet], your Lord is swift in punishment, yet He is most forgiving and merciful

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَهُوَ ٱلَّذِی جَعَلَكُمۡ خَلَـٰۤىِٕفَ ٱلۡأَرۡضِ وَرَفَعَ بَعۡضَكُمۡ فَوۡقَ بَعۡضࣲ دَرَجَـٰتࣲ لِّیَبۡلُوَكُمۡ فِی مَاۤ ءَاتَىٰكُمۡۗ إِنَّ رَبَّكَ سَرِیعُ ٱلۡعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورࣱ رَّحِیمُۢ ۝١٦٥

wahuwa alladhī jaʿalakum khalāifa l-arḍi warafaʿa baʿḍakum fawqa baʿḍin darajātin liyabluwakum fī mā ātākum inna rabbaka sarīʿu l-ʿiqābi wa-innahu laghafūrun raḥīmu