Cattle, Livestock 6:37

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And they said V
Why (is) not Prep
نُزِّلَ nuzzila
sent down V
عَلَيْهِ ʿalayhi
to him Prep
ءَايَةٌ āyatun
a Sign Noun
مِّن min
from Prep
his Lord Noun
قُلْ qul
Say V
إِنَّ inna
Indeed Prep
Allah Noun
قَادِرٌ qādirun
(is) Able Noun
[on] Prep
أَن an
to Prep
يُنَزِّلَ yunazzila
send down V
ءَايَةً āyatan
a Sign Noun
but Prep
most of them Noun
لَا
(do) not Prep
know V

They also say, ‘Why has no sign been sent down to him from his Lord?’ Say, ‘God certainly has the power to send down a sign,’ though most of them do not know

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَقَالُوا۟ لَوۡلَا نُزِّلَ عَلَیۡهِ ءَایَةࣱ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰۤ أَن یُنَزِّلَ ءَایَةࣰ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ۝٣٧

waqālū lawlā nuzzila ʿalayhi āyatun min rabbihi qul inna l-laha qādirun ʿalā an yunazzila āyatan walākinna aktharahum lā yaʿlamūn