The Ranks, Battle Array — Verse 7
61:7 · as-Saff
The Ranks, Battle Array 61:7
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَمَنْ
waman
|
And who | Noun |
|
أَظْلَمُ
aẓlamu
|
(is) more wrong | Noun |
|
مِمَّنِ
mimmani
|
than (one) who | Prep |
|
ٱفْتَرَىٰ
if'tarā
|
invents | V |
|
عَلَى
ʿalā
|
upon | Prep |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
ٱلْكَذِبَ
l-kadhiba
|
the lie | Noun |
|
وَهُوَ
wahuwa
|
while he | Noun |
|
يُدْعَىٰٓ
yud'ʿā
|
is invited | V |
|
إِلَى
ilā
|
to | Prep |
|
ٱلْإِسْلَٰمِ
l-is'lāmi
|
Islam | Noun |
|
وَٱللَّهُ
wal-lahu
|
And Allah | Noun |
|
لَا
lā
|
(does) not | Prep |
|
يَهْدِى
yahdī
|
guide | V |
|
ٱلْقَوْمَ
l-qawma
|
the people | Noun |
|
ٱلظَّٰلِمِينَ
l-ẓālimīna
|
[the] wrongdoers | Noun |
Who could be more wrong than someone who invents lies against God when called to submit to Him? God does not guide the wrongdoers
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُوَ یُدۡعَىٰۤ إِلَى ٱلۡإِسۡلَـٰمِۚ وَٱللَّهُ لَا یَهۡدِی ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّـٰلِمِینَ ٧
waman aẓlamu mimmani if'tarā ʿalā l-lahi l-kadhiba wahuwa yud'ʿā ilā l-is'lāmi wal-lahu lā yahdī l-qawma l-ẓālimīn