The Heights, The Elevated Places — Verse 180
7:180 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:180
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلِلَّهِ
walillahi
|
And for Allah | Noun |
|
ٱلْأَسْمَآءُ
l-asmāu
|
(are) the names | Noun |
|
ٱلْحُسْنَىٰ
l-ḥus'nā
|
the most beautiful | Noun |
|
فَٱدْعُوهُ
fa-id'ʿūhu
|
so invoke Him | V |
|
بِهَا
bihā
|
by them | Noun |
|
وَذَرُوا۟
wadharū
|
And leave | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
يُلْحِدُونَ
yul'ḥidūna
|
deviate | V |
|
فِىٓ
fī
|
concerning | Prep |
|
أَسْمَٰٓئِهِۦ
asmāihi
|
His names | Noun |
|
سَيُجْزَوْنَ
sayuj'zawna
|
They will be recompensed | V |
|
مَا
mā
|
for what | Noun |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they used to | V |
|
يَعْمَلُونَ
yaʿmalūna
|
do | V |
The Most Excellent Names belong to God: use them to call on Him, and keep away from those who abuse them- they will be requited for what they do
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَاۤءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُوا۟ ٱلَّذِینَ یُلۡحِدُونَ فِیۤ أَسۡمَـٰۤىِٕهِۦۚ سَیُجۡزَوۡنَ مَا كَانُوا۟ یَعۡمَلُونَ ١٨٠
walillahi l-asmāu l-ḥus'nā fa-id'ʿūhu bihā wadharū alladhīna yul'ḥidūna fī asmāihi sayuj'zawna mā kānū yaʿmalūn