The Ascending Stairways, The Ladders — Verse 38
70:38 · al-Ma`arij
The Ascending Stairways, The Ladders 70:38
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
أَيَطْمَعُ
ayaṭmaʿu
|
Does long | V |
|
كُلُّ
kullu
|
every | Noun |
|
ٱمْرِئٍ
im'ri-in
|
person | Noun |
|
مِّنْهُمْ
min'hum
|
among them | Prep |
|
أَن
an
|
that | Prep |
|
يُدْخَلَ
yud'khala
|
he enters | V |
|
جَنَّةَ
jannata
|
a Garden | Noun |
|
نَعِيمٍ
naʿīmin
|
(of) Delight | Noun |
Does every one of them expect to enter a Garden of bliss
— Abdel Haleem
Arabic Text
أَیَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِىࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن یُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِیمࣲ ٣٨
AyatmaAAu kullu imri-in minhum an yudkhala jannata naAAeemin