Man 76:24

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَٱصْبِرْ fa-iṣ'bir
So be patient V
لِحُكْمِ liḥuk'mi
for (the) Command Noun
رَبِّكَ rabbika
(of) your Lord Noun
وَلَا walā
and (do) not Prep
تُطِعْ tuṭiʿ
obey V
from them Prep
ءَاثِمًا āthiman
any sinner Noun
or Prep
كَفُورًا kafūran
disbeliever Noun

Await your Lord’s Judgement with patience; do not yield to any of these sinners or disbelievers

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورࣰا ۝٢٤

fa-iṣ'bir liḥuk'mi rabbika walā tuṭiʿ min'hum āthiman aw kafūra