The Spoils of War — Verse 27
8:27 · al-Anfal
The Spoils of War 8:27
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰٓأَيُّهَا
yāayyuhā
|
O you | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
who | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
believe | V |
|
لَا
lā
|
(Do) not | Prep |
|
تَخُونُوا۟
takhūnū
|
betray | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
وَٱلرَّسُولَ
wal-rasūla
|
and the Messenger | Noun |
|
وَتَخُونُوٓا۟
watakhūnū
|
or betray | V |
|
أَمَٰنَٰتِكُمْ
amānātikum
|
your trusts | Noun |
|
وَأَنتُمْ
wa-antum
|
while you | Noun |
|
تَعْلَمُونَ
taʿlamūna
|
know | V |
Believers, do not betray God and the Messenger, or knowingly betray [other people’s] trust in you
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ لَا تَخُونُوا۟ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوۤا۟ أَمَـٰنَـٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ٢٧
yāayyuhā alladhīna āmanū lā takhūnū l-laha wal-rasūla watakhūnū amānātikum wa-antum taʿlamūn