The Spoils of War — Verse 32
8:32 · al-Anfal
The Spoils of War 8:32
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَإِذْ
wa-idh
|
And when | Noun |
|
قَالُوا۟
qālū
|
they said | V |
|
ٱللَّهُمَّ
l-lahuma
|
O Allah | Noun |
|
إِن
in
|
If | Prep |
|
كَانَ
kāna
|
was | V |
|
هَٰذَا
hādhā
|
this | Noun |
|
هُوَ
huwa
|
[it] | Noun |
|
ٱلْحَقَّ
l-ḥaqa
|
the truth | Noun |
|
مِنْ
min
|
[of] | Prep |
|
عِندِكَ
ʿindika
|
from You | Noun |
|
فَأَمْطِرْ
fa-amṭir
|
then (send) rain | V |
|
عَلَيْنَا
ʿalaynā
|
upon us | Prep |
|
حِجَارَةً
ḥijāratan
|
(of) stones | Noun |
|
مِّنَ
mina
|
from | Prep |
|
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
|
the sky | Noun |
|
أَوِ
awi
|
or | Prep |
|
ٱئْتِنَا
i'tinā
|
bring (upon) us | V |
|
بِعَذَابٍ
biʿadhābin
|
a punishment | Noun |
|
أَلِيمٍ
alīmin
|
painful | Noun |
They also said, ‘God, if this really is the truth from You, then rain stones on us from the heavens, or send us some other painful punishment.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَإِذۡ قَالُوا۟ ٱللَّهُمَّ إِن كَانَ هَـٰذَا هُوَ ٱلۡحَقَّ مِنۡ عِندِكَ فَأَمۡطِرۡ عَلَیۡنَا حِجَارَةࣰ مِّنَ ٱلسَّمَاۤءِ أَوِ ٱئۡتِنَا بِعَذَابٍ أَلِیمࣲ ٣٢
wa-idh qālū l-lahuma in kāna hādhā huwa l-ḥaqa min ʿindika fa-amṭir ʿalaynā ḥijāratan mina l-samāi awi i'tinā biʿadhābin alīmi