The Spoils of War — Verse 50
8:50 · al-Anfal
The Spoils of War 8:50
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَوْ
walaw
|
And if | Prep |
|
تَرَىٰٓ
tarā
|
you (could) see | V |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
يَتَوَفَّى
yatawaffā
|
take away souls | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(of) those who | Noun |
|
كَفَرُوا۟
kafarū
|
disbelieve | V |
|
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
l-malāikatu
|
the Angels | Noun |
|
يَضْرِبُونَ
yaḍribūna
|
striking | V |
|
وُجُوهَهُمْ
wujūhahum
|
their faces | Noun |
|
وَأَدْبَٰرَهُمْ
wa-adbārahum
|
and their backs | Noun |
|
وَذُوقُوا۟
wadhūqū
|
Taste | V |
|
عَذَابَ
ʿadhāba
|
(the) punishment | Noun |
|
ٱلْحَرِيقِ
l-ḥarīqi
|
(of) the Blazing Fire | Noun |
If only you [Prophet] could see, when the angels take the souls of the disbelievers, how they strike their faces and backs: it will be said, ‘Taste the punishment of the Fire
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَوۡ تَرَىٰۤ إِذۡ یَتَوَفَّى ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ ٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةُ یَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَـٰرَهُمۡ وَذُوقُوا۟ عَذَابَ ٱلۡحَرِیقِ ٥٠
walaw tarā idh yatawaffā alladhīna kafarū l-malāikatu yaḍribūna wujūhahum wa-adbārahum wadhūqū ʿadhāba l-ḥarīq