The Spoils of War — Verse 49
8:49 · al-Anfal
The Spoils of War 8:49
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِذْ
idh
|
When | Noun |
|
يَقُولُ
yaqūlu
|
said | V |
|
ٱلْمُنَٰفِقُونَ
l-munāfiqūna
|
the hypocrites | Noun |
|
وَٱلَّذِينَ
wa-alladhīna
|
and those who | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
قُلُوبِهِم
qulūbihim
|
their hearts | Noun |
|
مَّرَضٌ
maraḍun
|
(was) a disease | Noun |
|
غَرَّ
gharra
|
(Had) deluded | V |
|
هَٰٓؤُلَآءِ
hāulāi
|
these (people) | Noun |
|
دِينُهُمْ
dīnuhum
|
their religion | Noun |
|
وَمَن
waman
|
But whoever | Noun |
|
يَتَوَكَّلْ
yatawakkal
|
puts (his) trust | V |
|
عَلَى
ʿalā
|
in | Prep |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
فَإِنَّ
fa-inna
|
then indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
عَزِيزٌ
ʿazīzun
|
(is) All-Mighty | Noun |
|
حَكِيمٌ
ḥakīmun
|
All-Wise | Noun |
The hypocrites and those who have sickness in their hearts said, ‘These people [the believers] must be deluded by their religion,’ but if anyone puts his trust in God, God is mighty and wise
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِذۡ یَقُولُ ٱلۡمُنَـٰفِقُونَ وَٱلَّذِینَ فِی قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَـٰۤؤُلَاۤءِ دِینُهُمۡۗ وَمَن یَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِیزٌ حَكِیمࣱ ٤٩
idh yaqūlu l-munāfiqūna wa-alladhīna fī qulūbihim maraḍun gharra hāulāi dīnuhum waman yatawakkal ʿalā l-lahi fa-inna l-laha ʿazīzun ḥakīmu