Verse display
إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّیۡلِ هِیَ أَشَدُّ وَطۡءࣰا وَأَقۡوَمُ قِیلًا ۝٦
inna nāshi-ata al-layli hiya ashaddu waṭan wa-aqwamu qīla
The Enshrouded One, Bundled Up, The Mantled One / al-Muzammil (73:6)
Connections 15 single-source 2 commentators

Multi-source connections

No verses on this ayah are cited by 2 or more commentators using numeric S:A notation. All extracted references come from a single source's commentary.

Single-source mentions (15) cited by only one commentator

By commentator who cites how many verses on this ayah

Note: these connections are extracted from numeric S:A references inside the commentary text and are therefore biased toward mufassirun who use that notation. Prose-style references (e.g. "Surat al-Baqarah verse 30") will be added later, which should surface additional multi-source consensus.

Abdel Haleem

View translator profile →
Night prayer makes a deeper impression and sharpens words––
inna nāshi-ata al-layli hiya ashaddu waṭan wa-aqwamu qīla

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

Qur'an Tools

Tafsir Commentary

Assuredly rising in the night to wake up after having been in sleep is firmer in tread more conducive to establishing harmony between the hearing and the heart for the purpose of comprehending the Qur’ān and more upright in respect to speech clearer for utterance of devotions.
إن العبادة التي تنشأ في جوف الليل هي أشد تأثيرًا في القلب، وأبين قولا لفراغ القلب مِن مشاغل الدنيا.
قال أبو إسحاق عن سعيد بن جبير عن ابن عباس نشأ قام بالحبشية وقال عمر وابن عباس وابن الزبير الليل كله ناشئة وكذا قال مجاهد وغير واحد يقال نشأ: إذا قام من الليل وفي رواية عن مجاهد بعد العشاء وكذا قال أبو مجلز وقتادة وسالم وأبو حازم ومحمد بن المنكدر والغرض أن ناشئة الليل هى ساعاته وأوقاته وكل ساعة منه تسمى ناشئة وهي الآنات والمقصود أن قيام الليل هو أشد مواطأة بين القلب واللسان وأجمع على التلاوة ولهذا قال تعالى "هي أشد وطأ وأقوم قيلا" أي أجمع للخاطر في أداء القراءة وتفهمها من قيام النهار لأنه وقت انتشار الناس ولغط الأصوات وأوقات المعاش. وقال الحافظ أبو يعلى الموصلي حدثنا إبراهيم بن سعيد الجوهري حدثنا أبو أسامة حدثنا الأعمش أن أنس بن مالك قرأ هذه الآية "إن ناشئة الليل هي أشد وطأ وأصوب قيلا" فقال له رجل إنما نقرؤها "وأقوم قيلا" فقال له إن أصوب وأقوم وأهيأ وأشباه هذا واحد.
ثم بين - سبحانه - بعد ذلك الحكمة من أمره له صلى الله عليه وسلم بقيام الليل إلا قليلا منه للعبادة والطاعة فقال : ( إِنَّ نَاشِئَةَ الليل هِيَ أَشَدُّ وَطْأً وَأَقْوَمُ قِيلاً ) .وقوله : ( نَاشِئَةَ ) : وصف من النشء وهو الحدوث ، وهو صفة لموصوف محذوف . وقوله : ( وَطْأً ) بمعنى مواطأة وموافقة ، وأصل الوطء : وضع الرجل على الأرض بنظام وترتيب ، ثم استعير للموافقة ، ومنه قوله - تعالى - ( لِّيُوَاطِئُواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ الله ) ومنه قولهم : وطأت فلانا على كذا ، إذا وافقته عليه . وهو منصوب على التمييز . وقوله : ( قِيلاً ) بمعنى قولا .وقوله : ( وَأَقْوَمُ ) بمعنى أفضل وأنفع .والمعنى : يأيها المزمل قم الليل إلا قليلا منه للعبادة والطاعة . فإن العبادة الناشئة بالليل . هى أشد مواطأة وموافقة لإِصلاح القلب ، وتهذيب النفس ، وأقوم قولا ، وأنفع وقعا ، وأفضل قراءة من عبادة النهار ، لأن العبادة الناشئة بالليل يصحبها ما يصحبها من الخشوع والإِخلاص ، لهدوء الأصوات بالليل ، وتفرغ العابد تفرغا تاما لعبادة ربه .قال الشوكانى ما ملخصه : قوله : ( إِنَّ نَاشِئَةَ الليل . . . ) أى : ساعاته وأوقاته ، لأنها تنشأ أولا فأولا ، ويقال : نشأ الشئ ينشأ ، إذا ابتدأ وأقبل شيئا بعد شئ ، فهو ناشئ . . قال الزجاج : ناشئة الليل ، كل ما نشأ منه ، أى : حدث منه . . والمراد ساعات الليل الناشئة ، فاكتفى بالوصف عن الاسم الموصوف .وقيل : إن ناشئة الليل ، هى النفس التى تنشأ من مضجعها للعبادة ، أى : تنهض ، من نشأ من مكانه ، إذا نهض منه .( هِيَ أَشَدُّ وَطْأً ) قرأ الجمهور ( وَطْأً ) بفتح الواو وسكون الاء مقصورة ، وقرأ بعضهم ( وَطْأً ) بكسر الواو وفتح الطاء ممدودة .والمعنى على القراءة الأولى : أن الصلاة الناشئة فى الليل ، أثقل على المصلى من صلاة النهار ، لأن الليل للنوم .. ومنه قوله صلى الله عليه وسلم " اللهم أشدد وطأتك على مضر " .والمعنى على القراءة الثانية : أنها أشد مواطأة وموافقة بين السمع والبصر والقلب واللسان ، لانقطاع الأصوات والحركات ، ومنه قوله - تعالى - : ( لِّيُوَاطِئُواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ الله ) أى : ليوافقوا .( وَأَقْوَمُ قِيلاً ) أى : وأشد مقالا . وأثبت قراءة ، لحضور القلب فيها ، وهدوءالأصوات ، وأشد استقامة واستمرارا على الصواب . .
وقوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) يعني جلّ وعزّ بقوله: (إن ناشئة الليل): إن ساعات الليل، وكلّ ساعة من ساعات الليل ناشئة من الليل.وقد اختلف أهل التأويل في ذلك.حدثني يعقوب بن إبراهيم، قال: ثنا ابن علية، قال: أخبرنا حاتم بن أبي صغيرة، قال: قلت لعبد الله بن أبي مليكة: ألا تحدثني أيّ الليل ناشئة ؟ قال: على الثبت سقطت، سألت عنها ابن عباس، فزعم أن الليل كله ناشئة، وسألت عنها ابن الزبير، فأخبرني مثل ذلك.حدثنا ابن حميد، قال: ثنا حكام، قال: ثنا عنبسة، عن أبي إسحاق، عن سعيد بن جُبير، عن ابن عباس ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: بلسان الحبشة إذا قام الرجل من الليل، قالوا: نشأ.حدثنا ابن بشار، قال: ثنا عبد الرحمن، قال: ثنا إسرائيل، عن أبي إسحاق، عن سعيد بن جُبير، عن ابن عباس ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) نشأ: قام.حدثنا ابن بشار، قال: ثنا عبد الرحمن، قال: ثنا إسرائيل، عن أبي مَيْسرة ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: نشأ: قام.قال: ثنا عبد الرحمن، قال: ثنا سفيان، عن ابن أبي نجيح، قال: إذا قام الرجل من الليل، فهو ناشئة الليل.حدثنا هناد بن السريّ، قال: ثنا أبو الأحوص، عن سماك، عن عكرِمة، في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: هو الليل كله.حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: إذا قمت الليل فهو ناشئة.قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن ليث، عن مجاهد، قال: كلّ شيء بعد العشاء فهو ناشئة.حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال، قال ابن زيد، في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: قيام الليل؛ قال: وأيّ ساعة من الليل قام فقد نشأ.حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قال: أيّ الليل قمت فهو ناشئة.قال: ثنا مهران، عن خارجة، عن أبي يونس حاتم بن أبى صغيرة، عن ابن أبي مُلَيكة، قال: سألت ابن عباس وابن الزبير عن ناشئة الليل فقالا كلّ الليل ناشئة، فإذا نشأت قائما فتلك ناشئة.حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى؛ وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء، جميعًا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: أيّ ساعة تَهَجَّدَ فيها متهجد من الليل.حُدثت عن الحسين، قال: سمعت أبا معاذ يقول: ثنا عبيد، قال: سمعت الضحاك يقول في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) يعني الليل كله.حدثنا أبو كريب، قال: ثنا وكيع، عن أبي عامر الخزاز، ونافع عن ابن أبي مليكة، عن ابن عباس في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: الليل كله.قال: ثنا وكيع، عن سفيان، عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قال: الليل كله إذا قام يصلي فهو ناشئة.وقال آخرون: بل ذلك ما كان بعد العشاء، فأما ما كان قبل العشاء فليس بناشئة.* ذكر من قال ذلك:حدثني يعقوب بن إبراهيم، قال: ثنا ابن علية، عن سليمان التيميّ، عن أبي مِجْلَز، في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: ما بعد العشاء ناشئة.قال: ثنا ابن علية، قال: ثنا أبو رجاء، في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: ما بعد العشاء الآخرة.حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة، قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: ناشئة الليل: ما كان بعد العشاء فهو ناشئة.حدثنا ابن بشار، قال: ثنا سليمان، قال: ثنا أبو هلال، قال، قال قتادة في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ) قال: كلّ شيء بعد العشاء فهو ناشئة.وقوله: ( هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) اختلفت قرّاء الأمصار في قراءة ذلك، فقرأته عامة قراء مكة والمدينة والكوفة ( أَشَدُّ وَطْئًا ) بفتح الواو وسكون الطاء. وقرأ ذلك بعض قرّاء البصرة ومكة والشام ( وِطاء ) بكسر الواو ومدّ الألف على أنه مصدر من قول القائل: واطأ اللسان القلب مواطأة ووِطاء.والصواب من القول في ذلك عندنا انهما قراءتان معروفتان صحيحتا المعنى، فبأيتهما قرأ القارئ فمصيب.ويعني بقوله: ( هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) ناشئة الليل أشد ثباتا من النهار وأثبت في القلب، وذلك أن العمل بالليل أثبت منه بالنهار. وحُكي عن العرب وَطِئنا الليل وطأ: إذا ساروا فيه.وبنحو الذي قلنا في ذلك قال من أهل التأويل من قرأه بفتح الواو وسكون الطاء، وإن اختلفت عباراتهم في ذلك.* ذكر من قال ذلك:حدثنا بشر، قال: ثنا يزيد، قال: ثنا سعيد، عن قتادة: ( هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) أي أثبت في الخير، وأحفظ في الحفظ.حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة ( هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) قال: القيام بالليل أشدّ وطئا: يقول: أثبت في الخير.حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) يقول: ناشئة الليل كانت صلاتهم أوّل الليل ( هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) يقول: هو أجدر أن تُحْصُوا ما فرض الله عليكم من القيام، وذلك أن الإنسان إذا نام لم يدر متى يستيقظ.حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال، قال ابن زيد في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) قال: إن مصلي الليل القائم بالليل أشدّ وطئا: طمأنينة أفرغ له قلبا، وذلك أنه لا يَعْرِضُ له حوائج ولا شيء.حُدثت عن الحسين، قال: سمعت أبا معاذ يقول: ثنا عبيد، قال: سمعت الضحاك يقول في قوله: ( هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) يقول: قراءة القرآن بالليل أثبت منه بالنهار، وأشدّ مواطأة بالليل منه بالنهار.وأما الذين قرءوا( وِطاءً ) بكسر الواو ومدّ الألف، فقد ذكرت الذي عَنَوْا بقراءتهم ذلك كذلك.* ذكر من قال ذلك:حدثنا ابن بشار، قال: ثنا عبد الرحمن، قال: ثنا سفيان، عن منصور عن مجاهد ( أَشَدُّ وَطْئًا ) قال: أن تُوَاطئ قلبك وسمعك وبصرك.حدثنا ابن حميد، قال: ثنا مهران، عن سفيان، عن منصور، عن مجاهد ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا ) قال: تواطئ سمعك وبصرك وقلبك.حدثني محمد بن عمرو، قال: ثنا أبو عاصم، قال: ثنا عيسى؛ وحدثني الحارث، قال: ثنا الحسن، قال: ثنا ورقاء، جميعًا عن ابن أبي نجيح، عن مجاهد، قوله: ( أَشَدُّ وَطْئًا ) قال: مُوَاطأة للقول، وفراغا للقلب.حدثني يعقوب، قال: ثنا ابن علية، قال: سمعت ابن أبي نجيح يقول في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلا ) قال: أجدر أن تواطئ لك سمعك، أن تواطئ لك بصرك.حدثنا ابن حميد، قال: ثنا وكيع، عن سفيان، عن منصور، عن مجاهد ( أَشَدُّ وَطْئًا ) قال: أجدر أن تواطئ سمعك وقلبك.حدثنا ابن حميد، قال: ثنا جرير، عن منصور، عن مجاهد في قوله: ( إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلا ) قال: يواطئ سَمْعُك وبصرك وقلبك بعضه بعضا.وقوله: ( وَأَقْوَمُ قِيلا ) يقول: وأصوب قراءة.وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل.* ذكر من قال ذلك:حدثني يحيى بن داود الواسطي، قال: ثنا أبو أُسامة، عن الأعمش، قال: قرأ أنس هذه الآية ( إنَّ ناشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أشَدُّ وَطْئًا وأصْوَبُ قِيلا )، فقال له بعض القوم: يا أبا حمزة إنما هي ( وَأَقْوَمُ قِيلا ) قال: أقوم وأصوب وأهيأ واحد.حدثني موسى بن عبد الرحمن المسروقي، قال: ثنا عبد الحميد الحماني، عن الأعمش قال: قرأ أنس ( وَأَقْوَمُ قِيلا ) وأصوب قيلا؛ قيل له: يا أبا حمزة إنما هي ( وَأَقْوَمُ ) قال أنس: أصوب وأقوم وأهيأ واحد.حدثنا ابن بشار، قال: ثنا عبد الرحمن، قال: ثنا سفيان، عن منصور، عن مجاهد، مثله.حدثنا أبو كريب، قال: ثنا وكيع، عن سفيان، عن منصور، عن مجاهد، مثله.حدثني محمد بن سعد، قال: ثني أبي، قال: ثني عمي، قال: ثني أبي، عن أبيه، عن ابن عباس، قوله: ( وَأَقْوَمُ قِيلا ) يقول: أدنى من أن تفقهوا القرآن.حدثنا ابن عبد الأعلى، قال: ثنا ابن ثور، عن معمر، عن قتادة ( وَأَقْوَمُ قِيلا ) : أحفظ للقراءة.حدثني يونس، قال: أخبرنا ابن وهب، قال، قال ابن زيد، في قوله: ( وَأَقْوَمُ قِيلا ) قال: أقوم قراءة لفراغه من الدنيا.
قوله - عز وجل - : ( إن ناشئة الليل ) أي : ساعاته كلها وكل ساعة منه ناشئة ، سميت بذلك لأنها تنشأ أي : تبدو ، ومنه : نشأت السحابة إذا بدت ، فكل ما حدث بالليل وبدا فقد نشأ فهو ناشئ ، والجمع ناشئة .وقال ابن أبي مليكة : سألت ابن عباس وابن الزبير عنها فقالا الليل كله ناشئة وقال سعيد بن جبير وابن زيد : أي : ساعة قام من الليل فقد نشأ وهو بلسان الحبش [ القيام يقال ] نشأ فلان أي : قام .وقالت عائشة : الناشئة القيام بعد النوم .وقال ابن كيسان : هي القيام من آخر الليل .وقال عكرمة : هي القيام من أول الليل .روي عن علي بن الحسين أنه كان يصلي بين المغرب والعشاء ، ويقول : هذه ناشئة الليل . وقال الحسن : كل صلاة بعد العشاء الآخرة فهي ناشئة من الليل .وقال الأزهري : " ناشئة الليل " قيام الليل ، مصدر جاء على فاعلة كالعافية بمعنى العفو .( هي أشد وطئا ) قرأ ابن عامر [ وأبو عمرو ] وطاء بكسر الواو ممدودا بمعنى المواطأة والموافقة ، يقال : واطأت فلانا مواطأة ووطئا ، إذا وافقته ، وذلك أن مواطأة القلب والسمع والبصر واللسان بالليل تكون أكثر مما يكون بالنهار .وقرأ الآخرون : [ وطئا ] بفتح الواو وسكون الطاء ، أي : أشد على المصلي وأثقل من صلاة النهار لأن الليل للنوم والراحة ، ومنه قوله - صلى الله عليه وسلم - : " اللهم اشدد وطأتك على مضر " .وقال ابن عباس : كانت صلاتهم أول الليل هي أشد وطئا يقول هي أجدر أن تحصوا ما فرض الله عليكم من القيام ، وذلك أن الإنسان إذا نام لم يدر متى يستيقظ .وقال قتادة : أثبت في الخير وأحفظ للقراءة .وقال الفراء : أثبت قياما أي : أوطأ للقيام وأسهل للمصلي من ساعات النهار لأن النهار خلق لتصرف العباد ، والليل للخلوة فالعبادة فيه أسهل . وقيل : أشد نشاطا .وقال ابن زيد : أفرغ له قلبا من النهار لأنه لا تعرض له حوائج .وقال الحسن : أشد وطئا للخير وأمنع من الشيطان .( وأقوم قيلا ) وأصوب قراءة وأصح قولا لهدأة الناس وسكون الأصوات .وقال الكلبي : أبين قولا بالقرآن .وفي الجملة : عبادة الليل أشد نشاطا وأتم إخلاصا وأكثر بركة وأبلغ في الثواب [ من عبادة النهار ] .
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا (6)تعليل لتخصيص زمن الليل بالقيام فيه فهي مرتبطة بجملة { قم الليل } [ المزمل : 2 ] ، أي قم الليل لأن ناشئته أشد وطْأً وأقوم قيلا .والمعنى : أن في قيام الليل تزكية وتصفية لسرّك وارتقاء بك إلى المراقي الملكية .و { ناشئة } وصف من النشء وهو الحدوث . وقد جرى هذا الوصف هنا على غير موصوف ، وأضيف إلى الليل إضافة على معنى ( في ) مثل «مَكَر الليل» ، وجعل من أقوم القيل ، فعُلم أن فيه قولاً وقد سبقه الأمر بقيام الليل وترتيل القرآن ، فتعين أن موصوفه المحذوف هو صلاة ، أي الصلاة الناشئة في الليل ، فإن الصلاة تشتمل على أفعال وأقوال وهي قيام .ووصف الصلاة بالناشئة لأنها أنشأها المصلي فنشأت بعدَ هدأة الليل فأشبهت السحابة التي تتنشأ من الأفق بعد صحو ، وإذا كانت الصلاة بعد نوم فمعنى النشْء فيها أقوى ، ولذلك فسرتها عائشة بالقيام بعد النوم ، وفسر ابن عباس { ناشئة الليل } بصلاة الليل كلها . واختاره مالك . وعن علي بن الحسين : أنها ما بين المغرب والعشاء . وعن ابن مسعود وابن عباس وسعيد بن جبير : أن أصل هذا معرب عن الحبشة ، وقد عدها السبكي في «منظومته» في معربات القرآن .وإيثار لفظ { ناشئة } في هذه الآية دون غيره من نحو : قيامَ أو تَهَجُدَ ، لأجل ما يحتمله من هذه المعاني ليأخذ الناس فيه بالاجتهاد .وقرأ جمهور العشرة { وَطأً } بفتح الواو وسكون الطاء بعدها همزة ، والوطء : أصله وضع الرجل على الأرض ، وهو هنا مستعار لمعنى يناسب أن يكون شأناً للظلام بالليل ، فيجوز أن يكون الوطء استعير لفعل من أفعال المصلي على نحو إسناد المصدر إلى فاعله ، أي وَاطِئاً أنتَ ، فهو مستعار لتمكن المصلي من الصلاة في الليل بتفرغه لها وهدوء باله من الأشغال النهارية تمكّن الواطىء على الأرض فهو أمكن للفعل . والمعنى : أشد وقعاً ، وبهذا فسره جابر بن زيد والضحاك وقاله الفراء .ويجوز أن يكون الوطء مستعاراً لحالة صلاة الليل وأثرها في المصلي ، أي أشد أثر خير في نفسه وأرسخ خيراً وثواباً ، وبهذا فسره قتادة .وقرأه ابن عامر وأبو عمرو وحده { وِطاءً } بكسر الواو وفتح الطاء ومدها مصدر وَاطَأ من مادة الفعال . والوِطاء : الوفاق والملاءمة ، قال تعالى : { ليواطئوا عدة ما حرم الله } [ التوبة : 37 ] . والمعنى : أن صلاة الليل أوفق بالمصلي بين اللسان والقلب ، أي بين النطق بالألفاظ وتفهم معانيها للهدوء الذي يحصل في الليل وانقطاع الشواغل وبحاصل هذا فسر مجاهد .وضمير { هي } ضمير فصل ، وانظر ما سيأتي عند قوله تعالى : { وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيراً } [ المزمل : 20 ] في وقوع ضمير الفصل بين معرفة واسم تفضيل . وضمير الفصل هنا لتقوية الحكم لا للحصر .والأقوم : الأفضل في التقوي الذي هو عدم الاعوجاح والالتواء واستعير { أقوم } للأفضل الأنفع .و { قيلاً } : القَول ، وأريد به قراءة القرآن لتقدم قوله : { إنا سنلقي عليك قولاً ثقيلاً } [ المزمل : 5 ] . فالمعنى : أن صلاة الليل أعون على تذكر القرآن والسلامة من نسيان بعض الآيات ، وأعون على المزيد من التدبر . قال ابن عباس : { وأقوم قيلاً } : أدنى من أن يفقهوا القرآن . وقال قتادة : أحفظ للقراءة ، وقال ابن زيد : أقوم قراءة لفراغه من الدنيا .وانتصب { وطْأً } و { قيلاً } نسبة تمييزي ل { أشد } ول { أقوم } .
ثم ذكر الحكمة في أمره بقيام الليل، فقال: { إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ } أي: الصلاة فيه بعد النوم { هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا } أي: أقرب إلى تحصيل مقصود القرآن، يتواطأ على القرآن القلب واللسان، وتقل الشواغل، ويفهم ما يقول، ويستقيم له أمره، وهذا بخلاف النهار، فإنه لا يحصل به هذا المقصود .
قوله تعالى : إن ناشئة الليل قال العلماء : ناشئة الليل أي أوقاته وساعاته ، لأن أوقاته تنشأ أولا فأولا ; يقال : نشأ الشيء ينشأ : إذا ابتدأ وأقبل شيئا بعد شيء ، فهو ناشئ وأنشأه الله فنشأ ، ومنه نشأت السحابة إذا بدأت وأنشأها الله ; فناشئة : فاعلة من نشأت تنشأ فهي ناشئة ، ومنه قوله تعالى : أومن ينشأ في الحلية وهو في الخصام غير مبين والمراد إن ساعات الليل الناشئة ، فاكتفى بالوصف عن الاسم ، فالتأنيث للفظ ساعة ، لأن كل ساعة تحدث . وقيل : الناشئة مصدر بمعنى قيام الليل كالخاطئة والكاذبة ; أي إن نشأة الليل هي أشد وطئا . وقيل : إن ناشئة الليل قيام الليل . قال ابن مسعود : الحبشة يقولون : نشأ أي قام ، فلعله أراد أن الكلمة عربية ، ولكنها شائعة في كلام الحبشة ، غالبة عليهم ، وإلا فليس في القرآن ما ليس في لغة العرب . وقد تقدم بيان هذا في مقدمة الكتاب مستوفى .بين تعالى في هذه الآية فضل صلاة الليل على صلاة النهار ، وأن الاستكثار من صلاة الليل بالقراءة فيها ما أمكن أعظم للأجر ، وأجلب للثواب .واختلف العلماء في المراد بناشئة الليل ; فقال ابن عمر وأنس بن مالك : هو ما بين المغرب والعشاء ، تمسكا بأن لفظ نشأ يعطي الابتداء ، فكان بالأولية أحق ; ومنه قول الشاعر :ولولا أن يقال صبا نصيب لقلت بنفسي النشأ الصغاروكان علي بن الحسين يصلي بين المغرب والعشاء ويقول : هذا ناشئة الليل . وقال عطاء وعكرمة : إنه بدء الليل . وقال ابن عباس ومجاهد وغيرهما : هي الليل كله ; لأنه ينشأ بعد النهار ، وهو الذي اختاره مالك بن أنس . قال ابن العربي : وهو الذي يعطيه اللفظ وتقتضيه اللغة .وقالت عائشة وابن عباس أيضا ومجاهد : إنما الناشئة القيام بالليل بعد النوم . ومن قام أول الليل قبل النوم فما قام ناشئة . فقال يمان وابن كيسان : هو القيام من آخر الليل . وقال ابن عباس : كانت صلاتهم أول الليل . وذلك أن الإنسان إذا نام لا يدري متى يستيقظ .وفي الصحاح : وناشئة الليل أول ساعاته . وقال القتبي : إنه ساعات الليل ; لأنها تنشأ ساعة بعد [ ص: 39 ] ساعة . وعن الحسن ومجاهد : هي ما بعد العشاء الآخرة إلى الصبح . وعن الحسن أيضا : ما كان بعد العشاء فهو ناشئة . ويقال : ما ينشأ في الليل من الطاعات ; حكاه الجوهري .قوله تعالى : هي أشد وطئا قرأ أبو العالية وأبو عمرو وابن أبي إسحاق ومجاهد وحميد وابن محيصن وابن عامر والمغيرة وأبو حيوة ( وطاء ) بكسر الواو وفتح الطاء والمد ، واختاره أبو عبيد . الباقون ( وطأ ) بفتح الواو وسكون الطاء مقصورة ، واختاره أبو حاتم ; من قولك : اشتدت على القوم وطأة سلطانهم . أي ثقل عليهم ما حملهم من المؤن ، ومنه قول النبي - صلى الله عليه وسلم - : " اللهم اشدد وطأتك على مضر " فالمعنى أنها أثقل على المصلي من ساعات النهار . وذلك أن الليل وقت منام وتودع وإجمام ، فمن شغله بالعبادة فقد تحمل المشقة العظيمة . ومن مد فهو مصدر واطأت وطاء ومواطأة أي وافقته .ابن زيد واطأته على الأمر مواطأة : إذا وافقته من الوفاق ، وفلان يواطئ اسمه اسمي ، وتواطئوا عليه أي توافقوا ; فالمعنى أشد موافقة بين القلب والبصر والسمع واللسان ; لانقطاع الأصوات والحركات ; قاله مجاهد وابن أبي مليكة وغيرهما . وقال ابن عباس بمعناه ، أي يواطئ السمع القلب ; قال الله تعالى : ليواطئوا عدة ما حرم الله أي ليوافقوا . وقيل : المعنى أشد مهادا للتصرف في التفكر والتدبر . والوطاء خلاف الغطاء . وقيل : أشد وطأ بسكون الطاء وفتح الواو أي أشد ثباتا من النهار ; فإن الليل يخلو فيه الإنسان بما يعمله ، فيكون ذلك أثبت للعمل وأتقى لما يلهي ويشغل القلب . والوطء الثبات ، تقول : وطئت الأرض بقدمي . وقال الأخفش : أشد قياما . الفراء : أثبت قراءة وقياما . وعنه : أشد وطأ أي أثبت للعمل وأدوم لمن أراد الاستكثار من العبادة ، والليل وقت فراغ عن اشتغال المعاش ، فعبادته تدوم ولا تنقطع .وقال الكلبي : أشد وطأ أي أشد نشاطا للمصلي ; لأنه في زمان راحته . وقال عبادة : أشد وطأ أي نشاطا للمصلي وأخف وأثبت للقراءة .قوله تعالى : وأقوم قيلا أي القراءة بالليل أقوم منها بالنهار ; أي أشد استقامة واستمرارا على الصواب ; لأن الأصوات هادئة ، والدنيا ساكنة ، فلا يضطرب على المصلي ما يقرؤه .قال قتادة ومجاهد : أي أصوب للقراءة وأثبت للقول ; لأنه زمان التفهم . وقال أبو علي : أقوم قيلا أي أشد استقامة لفراغ البال بالليل . وقيل : أي أعجل إجابة [ ص: 40 ] للدعاء . حكاه ابن شجرة . وقال عكرمة : عبادة الليل أتم نشاطا ، وأتم إخلاصا ، وأكثر بركة . وعن زيد بن أسلم : أجدر أن يتفقه في القرآن .وعن الأعمش قال : قرأ أنس بن مالك ( إن ناشئة الليل هي أشد وطأ وأصوب قيلا ) فقيل له : وأقوم قيلا فقال : أقوم وأصوب وأهيأ سواء . قال أبو بكر الأنباري : وقد ترامى ببعض هؤلاء الزائغين إلى أن قال : من قرأ بحرف يوافق معنى حرف من القرآن فهو مصيب ، إذا لم يخالف معنى ولم يأت بغير ما أراد الله وقصد له ، واحتجوا بقول أنس هذا . وهو قول لا يعرج عليه ولا يلتفت إلى قائله ; لأنه لو قرأ بألفاظ تخالف ألفاظ القرآن إذا قاربت معانيها واشتملت على عامتها ، لجاز أن يقرأ في موضع الحمد لله رب العالمين : الشكر للباري ملك المخلوقين ، ويتسع الأمر في هذا حتى يبطل لفظ جميع القرآن ، ويكون التالي له مفتريا على الله - عز وجل - ، كاذبا على رسوله - صلى الله عليه وسلم - ولا حجة لهم في قول ابن مسعود : نزل القرآن على سبعة أحرف ، إنما هو كقول أحدكم : هلم وتعال وأقبل ; لأن هذا الحديث يوجب أن القراءات المأثورة المنقولة بالأسانيد الصحاح عن النبي - صلى الله عليه وسلم - إذا اختلفت ألفاظها ، واتفقت معانيها ، كان ذلك فيها بمنزلة الخلاف في هلم ، وتعال ، وأقبل ، فأما ما لم يقرأ به النبي - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه وتابعوهم - رضي الله عنهم - ، فإنه من أورد حرفا منه في القرآن بهت ومال وخرج من مذهب الصواب . قال أبو بكر : والحديث الذي جعلوه قاعدتهم في هذه الضلالة حديث لا يصح عن أحد من أهل العلم ; لأنه مبني على روايةالأعمش عن أنس ، فهو مقطوع ليس بمتصل فيؤخذ به من قبل أن الأعمش رأى أنسا ولم يسمع منه .
Delivering the call for acceptance of the Truth means initiating the most difficult campaign. One who does so becomes persona non grata in his entire surroundings. In such conditions, the only Being whom the preacher of Truth finds as his sympathiser and supporter is his Lord. He not only goes on remembering his God in his heart, but he also stands before Him during the night. Night time is the time of leisure. In the dead silence of night man finds a better opportunity to turn towards God with full concentration. In the path of the mission of Truth, strewn as it is with difficulties, this is the only real weapon which the missionary has. It is the way of a true preacher that, when he is troubled by an addressee, he does not inveigh against or argue with him, but rushes towards God. He abstains from negative reaction till the last moment. And to continue to work, rising above such a reaction, is the essential condition which makes a man a missionary of the Truth in the real sense.
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ ('Truly, rising by night [ for prayer of tahajjud ] is the most effective way to subdue (one's self) and to make speech more upright.... 73:6). The word nashi'ah, on the grammatical measure of ` afiyah, is an infinitive noun which signifies 'to rise by night for prayer'. Sayyidah ` A'ishah ؓ said that nashi'at-ul-lail means 'to rise by night for night-prayer after sleeping'. According to this definition, nashi'at-ul-lail refers to tahajjud prayer. Furthermore, the word tahajjud itself, literally, means 'to sleep at night and then wake up to perform the prayer'. Ibn Kaisan (رح) has said that prayer at the later part of the night is called nashi'at-ul-lail. Ibn Zaid (رح) says that performing prayer at any part of the night is nashi'at-ul-lail. Hasan al-Basri (رح) says that any prayer after the ` Isha' prayer is nashi'at-ul-lail. Ibn Abi Mulaikah ؓ says that he asked Sayyidna Ibn ` Abbas and Ibn Zubair u about the meaning of nashi'at-ul-lail, they replied as follows: الّیل کلّھا ناشٔۃ (The entire night is nashi'ah." - Mazhari) There is no conflict in these interpretations. The point is that the terms nashi'ah of the night and qiyam of the night are general, and may refer to any hour of night. Thus the two terms apply equally to performing night-prayer in any part of the night, especially the one performed after ` Isha' prayer as explained by Sayyidna Hasan al-Basri (رح) . However, the constant practice of the Holy Prophet ﷺ ، that of the overwhelming majority of the Companions and their pupils, and that of the righteous predecessors of the 'Ummah was that they performed this prayer in the later part of the night after waking from sleep, and therefore it is more virtuous, more meritorious and attracts more blessings. Performing any nafl [ voluntary ] prayer after ` Isha' prayer fulfills the sunnah requirement of nashi'ah of the night and qiyam of the night. هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا (...is the most effective way to subdue (one's self) and to make speech more upright... 73:6). The word wat'an, with the letter waw carrying fath [=a ], is an infinitive which means 'to subdue' or 'to suppress'. Given this meaning, the sense is that this time of night helps one to suppress his evil desires and keep them under, control. This meaning is adopted by Maulana Ashraf Ali Thanawi (رح) and the translation of the text is based on this interpretation. In another qira'ah (version), however, the word is pronounced 'wita'an'. It is an infinitive that means 'to conform'. On another occasion in the Qur'an, we come across the following verse wherein a verb derived from this root is contained. The word in that verse is used in the same sense, thus: لِّيُوَاطِئُوا عِدَّةَ مَا حَرَّ‌مَ اللَّـهُ '...so that they may conform (only) to the number of what Allah has sanctified - [ 9:37] ' Leading authorities on Tafsir, like Ibn Zaid and Ibn ` Abbas ؓ ، have interpreted the word in the same sense here. Ibn Zaid ؓ said that getting up in the night for prayer is the most effective means of making the heart, eye, ear and tongue to mutually correspond and conform. Ibn ` Abbas ؓ said that the phrase means that during this time there is the closest degree of conformity and harmony between the ear and the heart. This is because there is no noise at the time of night when most people are asleep and one will not be disturbed as one is during the daytime. At night time when the tongue recites the Qur'an, the ears will be conducive to listening to the recitation with due concentration, and the heart will be conducive to understanding and considering its meaning and message. وَأَقْوَمُ قِيلًا (And to make speech more upright - 73:6) The word aqwam means 'more upright'. The verse signifies that the recitation of the Qur'an is more upright and concentrated, because during the night there are no noises and commotion to distract the heart or the mind. In sum, the purport of the verse is to put forward the wisdom underlying the injunction of the 'night-prayer' for the common people. The preceding verse put forward its wisdom for the Holy Prophet ﷺ : إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا 'We are going to send down to you a weighty discourse.[ 73:5] '. The 'weighty discourse' was concerned specifically with the Holy Prophet ﷺ as it was revealed to him. But for common people, Night-Prayer has two characteristics: [ 1] bringing harmony between the heart and the tongue; and [ 2] peace of mind - making it easier to recite the Qur'an.
(Lo! the vigil of the night) spent in praying (is (a time) when impression is more keen) the vigil of the night and praying at this time give a person more vigour in his prayer, when he seeks by it Allah's sake alone; it is also said this means: it is gentler and milder on the heart (and speech more certain) the recitation of the Qur'an is clearer and firmer.
Rising at night makes a deeper impression�He said:That is, [rising for] the whole night, and the night worship that the servant performs makes a deeper impression on the hearing and heart [due to] [one�s increased] attentiveness (iṣghāʾ) and understanding (fahm) [at that time]; �and more upright with respect to speech, that is, firmer in [spiritual] station (athbatu rutbatan). It is also said, more correct in speech because of being further away from ostentation.Ḥasan said (may God have mercy on him), �I met people who were able to perform acts [of worship] in secret, but preferred to do them openly. I also met people [whose custom was] that if one of them received guests, he would get up at night for prayer in order that none of his guests would notice him.� Luqmān used to say to his son, �O my son! Do not be less than this cockerel which crows at night.� His words, Exalted is He:
Which was revealed in Makkah بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ (In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. The Command to stand at Night (in Prayer) Allah commands His Messenger to cease being wrapped up, and this means to be covered during the night. He commands him to get up and stand in prayer to His Lord. This is as Allah says, تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفاً وَطَمَعاً وَمِمَّا رَزَقْنَـهُمْ يُنفِقُونَ (Their sides forsake their beds, to invoke their Lord in fear and hope, and they spend out of what We have bestowed on them.) (32:16) Thus, the Prophet did as Allah ordered him, by standing for prayer at night. This was obligatory upon him alone, as Allah said, وَمِنَ الَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَى أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَاماً مَّحْمُودًا (And in some parts of the night offer the Salah with it (the Qur'an), as an additional prayer for you. It may be that your Lord will raise you to Maqam Mahmud.) (17:79) Here Allah explains how much prayer he should perform. Allah says, يأَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ - قُمِ الَّيْلَ إِلاَّ قَلِيلاً (O you wrapped up! Stand all night, except a little.) Ibn `Abbas, Ad-Dahhak and As-Suddi all said, يأَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (O you wrapped up!) "This means, O you who are asleep." Qatadah said, "The one who is wrapped up in his garments." Concerning Allah's statement, نِّصْفَهُ (Half of it) means, instead of the whole night. أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلاًأَوْ زِدْ عَلَيْهِ (A little less than that, or a little more.) meaning, `We have commanded you to stand in prayer for half of the night, either a little more than it or a little less. There is no hardship on you concerning that (slight increase or decrease). The Way of reciting the Qur'an Concerning Allah's statement, وَرَتِّلِ الْقُرْءَانَ تَرْتِيلاً (And Rattil the Qur'an Tartil.) meaning, recite it slowly, for that will help in understanding the Qur'an and contemplating it. This is how the Prophet used to recite. `A'ishah said, "He (the Prophet) used to recite the chapter slowly, so much so that it would be longer than chapters that were actually longer than it." In Sahih Al-Bukhari, it is recorded from Anas that he was asked about the recitation of the Messenger of Allah ﷺ , so he replied, "He used to elongate the letters." Then he (Anas) recited, بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ (In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.) (1:1) and he elongated "In the Name of Allah," and he elongated "The Most Gracious," and he elongated "The Most Merciful." Ibn Jurayj reported from Ibn Abi Mulaykah, who narrated from Umm Salamah that she was asked about the recitation of the Messenger of Allah ﷺ , so she said, "He used to pause in his recitation, verse by verse. بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ - الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ - الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ - مَـلِكِ يَوْمِ الدِّينِ (In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. All praise is Allah's, the Lord of all that exists. The Most Gracious, the Most Merciful. The Only Owner of the Day of Recompense.) (1:1-4) This was recorded by Ahmad, Abu Dawud and At-Tirmidhi. We have already mentioned the Hadiths which prove the recommendation of slow rhythmic recitation and beautification of the voice while reciting at the beginning of this Tafsir. For example, the Hadith which states, «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُم» (Beautify the Qur'an with your voices.) and the Hadith, «لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآن» (He is not of us who does not chant nicely with the recitation of the Qur'an.) and the Hadith, «لَقَدْ أُوتِيَ هَذَا مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُد» (Verily, he has been given this windpipe from the windpipes of the family of Dawud.) Referring to Abu Musa. Abu Musa replied, "If I knew that you had been listening to my recitation, I would have truly beautified it for you." It has been narrated from Ibn Mas`ud that he said, "Do not scatter the (recitation of) Qur'an out like the scattering of sand, and do not rush through it like the hasty recitation of poetry. Stop at its amazing parts and make your heart move with it. None of you should let his concern be to reach the end of the chapter." This has been recorded by Al-Baghawi. Al-Bukhari recorded from Abi Wa'il that he said, "A man came to Ibn Mas`ud and said, `I read the Mufassal chapters (from Qaf to An-Nas) last night in one unit of prayer.' Ibn Mas`ud said, `This is rushing like the haste of reciting poetry. the Most Merciful. The Only Owner of the Day of Recompense.) (1:1-4) This was recorded by Ahmad, Abu Dawud and At-Tirmidhi. We have already mentioned the Hadiths which prove the recommendation of slow rhythmic recitation and beautification of the voice while reciting at the beginning of this Tafsir. For example, the Hadith which states, «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُم» (Beautify the Qur'an with your voices.) and the Hadith, «لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآن» (He is not of us who does not chant nicely with the recitation of the Qur'an.) and the Hadith, «لَقَدْ أُوتِيَ هَذَا مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُد» (Verily, he has been given this windpipe from the windpipes of the family of Dawud.) Referring to Abu Musa. Abu Musa replied, "If I knew that you had been listening to my recitation, I would have truly beautified it for you." It has been narrated from Ibn Mas`ud that he said, "Do not scatter the (recitation of) Qur'an out like the scattering of sand, and do not rush through it like the hasty recitation of poetry. Stop at its amazing parts and make your heart move with it. None of you should let his concern be to reach the end of the chapter." This has been recorded by Al-Baghawi. Al-Bukhari recorded from Abi Wa'il that he said, "A man came to Ibn Mas`ud and said, `I read the Mufassal chapters (from Qaf to An-Nas) last night in one unit of prayer.' Ibn Mas`ud said, `This is rushing like the haste of reciting poetry. The Magnificence of the Qur'an Allah then said, إِنَّا سَنُلْقِى عَلَيْكَ قَوْلاً ثَقِيلاً (Verily, We shall send down to you a Word Thaqil.) Al-Hasan and Qatadah both said, "The actions with it." It has also been said that it means it will be heavy at the time of its revelation due to its magnificence. This is similar to what Zayd bin Thabit said. He said, "The Messenger of Allah ﷺ received some revelation while his thigh was on top of my thigh, and my thigh was almost crushed due to it." Imam Ahmad recorded from `Abdullah bin `Amr that he said, "I asked the Prophet , `O Messenger of Allah! Do you feel anything when revelation comes (to you)' The Messenger of Allah ﷺ replied, «أَسْمَعُ صَلَاصِلَ ثُمَّ أَسْكُتُ عِنْدَ ذَلِكَ، فَمَا مِنْ مَرَّةٍ يُوحَى إِلَيَّ إِلَّا ظَنَنْتُ أَنَّ نَفْسِي تُقْبَض» (I hear a ringing and then I remain quiet when that occurs. There has not been a single time that revelation has come to me except that I thought that my soul was about to be taken (death).)" Ahmad was alone in narrating this. In the beginning of Sahih Al-Bukhari, it is recorded from `A'ishah that Al-Harith bin Hisham asked the Messenger of Allah ﷺ, "How does the revelation come to you" The Prophet replied, «أَحْيَانًا يَأْتِي فِي مِثْلِ صَلْصَلَةِ الْجَرَسِ وَهُوَ أَشَدُّهُ عَلَيَّ، فَيُفْصَمُ عَنِّي وَقَدْ وَعَيْتُ عَنْهُ مَا قَالَ، وَأَحْيَانًا يَتَمَثَّلُ لِي الْمَلَكُ رَجُلًا فَيُكَلِّمُنِي فَأَعِي مَا يَقُول» (Sometimes it comes to me like the ringing of a bell, and it is most severe upon me. Then this state passes away from me after I have grasped what is inspired. Sometimes the angel comes to me in the form of a man and talks to me and I grasp whatever he says.) `A'ishah added, "Verily, I saw him receiving revelation and I noticed the sweat dropping from his forehead on a very cold day as the revelation ended." This is the wording recorded by Al-Bukhari. Imam Ahmad recorded from `A'ishah that she said, "If the Messenger of Allah ﷺ received any revelation while he was on his riding animal, it would begin moving its Jiran intensely." The Jiran is the bottom of the neck. Ibn Jarir chose the interpretation that it (the revelation) is heavy in both ways simultaneously. This is as `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said, "Just as it is heavy in this world, it will also be heavy on the Day of Judgement in the Scales." The Virtue of standing at Night for Prayer Allah says, إِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْأً وَأَقْوَمُ قِيلاً (Verily, rising (Nashi'ah) at night is better for understanding and more suitable for speech (recitation).) `Umar, Ibn `Abbas and Ibn Zubayr, all said, "The entire night is Nashi'ah." Mujahid and others said the same. It is said "Nasha'a" when a person stands at night to pray. In one narration from Mujahid he said, "(It is) after `Isha' (prayer)." This was also said by Abu Mijlaz, Qatadah, Salim, Abu Hazim and Muhammad bin Al-Munkadir. The point is that Nashi'ah of the night refers to its hours and its times, every hour of it is called Nashi'ah, so it refers to the periods of time. The purpose of this is that standing at night (for prayer) is better for training the heart and the tongue, and more conducive to recitation. Thus, Allah says, هِىَ أَشَدُّ وَطْأً وَأَقْوَمُ قِيلاً (is better for understanding and more suitable for speech (recitation).) meaning, more comprehensive for the matter of performing the recitation and better for understanding it than in the recitation of the day. This is because the daytime is the time for people to disperse and move about, to raise voices and be lively. Al-Hafiz Abu Ya`la Al-Mawsili said, "Ibrahim bin Sa`id Al-Jawhari told us that Abu Usamah told us that Al-A`mash informed us that Anas bin Malik recited this Ayah as: (إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَأَصْوَبُ قِيلًا) (`Verily, rising at night is better for understanding and more correct for the speech.') So a man said to him, `We recite it; وَأَقْوَمُ قِيلاً (more suitable for speech).' So Anas said to him, `Most correct (Aswab), most suitable (Aqwam), the best for preparation (Ahya') and similar words are all the same (in meaning)."' Thus, Allah continues saying, إِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحَاً طَوِيلاً (Verily, for you in the day is lengthy Sabh.) Ibn `Abbas, `Ikrimah and "Ata' bin Abi Muslim, all said, "Leisure time and sleep." Abu Al-`Aliyah, Mujahid, Abu Malik, Ad-Dahhak, Al-Hasan, Qatadah, Ar-Rabi` bin Anas and Sufyan Ath-Thawri, all said, "A long amount of leisure time." Qatadah said, "Leisure, aspirations and activities." `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said concerning the statement, إِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحَاً طَوِيلاً (Verily, for you in the day is lengthy Sabh.) "This means for your needs. Therefore, leave the night open for your religious devotion. Allah said this when the (voluntary) night prayer was obligatory. Then, Allah blessed His servants, lightened the matter and removed its obligation." Then he recited, قُمِ الَّيْلَ إِلاَّ قَلِيلاً (Stand (to pray) all night, except a little.) to the end of the Ayah, then he recited, إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَى مِن ثُلُثَىِ الَّيْلِ وَنِصْفَهُ (Verily, your Lord knows that you do stand less than two- thirds of the night, or half of it.) (73:20) until he reached, مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُواْ (So recite of it what is easy.) (73:20) and Allah says, وَمِنَ الَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَى أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَاماً مَّحْمُودًا (And Tahajjud in some parts of the night (also offer the Salah with it), as an additional prayer for you. It may be that your Lord will raise you to Maqam Mahmud.) (17:79) In fact, this is as true as what he (`Abdur-Rahman) said, The proof for this view is what Imam Ahmad recorded in his Musnad, that Sa`id bin Hisham divorced his wife and then traveled to Al-Madinah in order to sell some property he had with her. He intended to use its money to buy an animal and a weapon and then go for Jihad against the Romans until he died. In the process of this he met a group of his people and they informed him that a group of six men from his people had intended that in the time of the Messenger of Allah ﷺ, upon which he said, «أَلَيْسَ لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ؟» (Is there not for you all an excellent example in me) So he forbade them from that and made them testify that they would take their wives back. Then he (Sa`id) returned to us and informed us that he went to Ibn `Abbas and asked him about the Witr (prayer). Ibn `Abbas said, "Shall I not inform you of the person who is the most knowledgeable person on the earth about the Witr prayer of the Messenger of Allah ﷺ " He said, "Yes." Ibn `Abbas then said, "Go to `A'ishah and ask her, then return to me and inform me of what she tells you." He said, "Then I went to Hakim bin Aflah and requested him to go with me to her. But he said, `I do not want to be near her. Verily, I forbade her from saying anything concerning these two parties (the parties of `Ali and Mu`awiyah), but she refused and continued being involved with them (in their conflict).' So I adjured him by Allah, so he came with me and we entered upon her (in her house)." So she said, "Is this the Hakim that I know" He (Hakim) said, "Yes." Then she said, "Who is this that is with you" He said, "Sa`id bin Hisham." She said, "Who is Hisham" He said, "He is Ibn `Amir." She then asked Allah to have mercy upon him (`Amir). Then she said, "Yes, `Amir was a true man." Then I (Sa`id) said, "O Mother of the believers! Inform me about the character of the Messenger of Allah ﷺ." She replied, "Have you not read the Qur'an" I said, "Of course." Then she said, "Verily, the character of the Messenger of Allah ﷺ was the Qur'an." I was about to stand and leave, but then I remembered to ask about the night prayer of the Messenger of Allah ﷺ. I said, "O Mother of the believers! Inform me about the night prayer of the Messenger of Allah ﷺ." She said, "Have you not read the Surah, يأَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (O you wrapped up.) I said, "Of course." She then said, "Verily, Allah made standing at night (for prayer) obligatory at the beginning of this Surah. So the Messenger of Allah ﷺ and his Companions stood for an entire year during the night (in prayer) until their feet swelled. Allah held back the revelation of the end of this Surah for twelve months. Then, Allah revealed the lightening of this burden at the end of this Surah. Then, the standing for night prayer became voluntary after it used to be obligatory." I was about to leave when I remembered to ask her about the Witr prayer of the Messenger of Allah . So I said, "O Mother of the believers! Inform me about the Witr prayer of the Messenger of Allah ." She said, "We used to prepare his Siwak (toothstick) for him and his ablution water, and Allah would awaken him whenever He wished to awaken him during the night. Then, he would clean his teeth with the Siwak and perform ablution. Then, he would pray eight (Rak`ahs) units of prayer and he would not sit during them except at the end of the eighth one. At this point he would sit and remember his Lord the Most High, and supplicate to Him. Afterwards he would stand without saying the greeting of peace (Taslim). He would then pray a ninth unit of prayer and then sit. He would remember Allah Alone and then supplicate to Him (during this sitting). Then, he would say the greetings of peace (to conclude the prayer) making it audible to us. Then, he would pray two more units of prayer after this salutation of peace, while he would be sitting. So these are eleven units of prayer, O my son. Then, when he became older and heavier, he would perform Witr prayer with seven units of prayer, and then he would pray two extra units of prayer after them while sitting after the salutation of peace. So these are nine units of prayer, O my son. Whenever the Messenger of Allah used to pray a particular prayer, he liked to remain consistent in its performance. If he would ever be preoccupied from performing the night prayer by oversleeping, pain or illness, he would pray twelve units of supererogatory prayer during the day. I do not know of Allah's Prophet ever reciting the entire Qur'an in one night before morning nor did he fast an entire month other than the month of Ramadan." So I went to Ibn `Abbas and told him what she had said. Ibn `Abbas then said, "She has spoken truthfully and if I had went to her house I would have remained until she spoke directly to me and I could see her lips moving." This is how Imam Ahmad recorded this narration in its entirety. Muslim also recorded similarly in his Sahih. Ibn Jarir recorded from Abu `Abdur-Rahman that he said, "When the Ayah يأَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (O you wrapped.) (73:1) was revealed, the people stood in night prayer for an entire year until their feet and shins swelled. This continued until Allah revealed, مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُواْ (So recite of it what is easy.) (73:20) Then the people relaxed." Al-Hasan Al-Basri and As-Suddi both said the same. `Ali bin Abi Talhah reported from Ibn `Abbas that he said concerning Allah's statement, قُمِ الَّيْلَ إِلاَّ قَلِيلاً - نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلاً (Stand (to pray) all night, except a little. Half of it or less than that, a little.) (73:2,3) "This became difficult on the believers. Then Allah lightened the matter for them and had mercy on them when He revealed after this, أَن سَيَكُونُ مِنكُمْ مَّرْضَى وَءَاخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِى الاٌّرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ وَءَاخَرُونَ (He knows that there will be some among you sick, others traveling through the land, seeking of Allah's bounty.) until Allah says, مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُواْ (So, recite you of the Qur'an as much as may be easy for you.) (73:20) So Allah made the matter easy - and unto Him is due all praise - and he did not make matters difficult." Then Allah says, وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلاً (And remember the Name of your Lord and (Tabattal) devote yourself to Him with complete devotion.) meaning, make much remembrance (Dhikr) of Him, devote yourself to Him and spend your time worshipping Him when you have completed your occupations and what you need from the affairs of your worldly matters. This is as Allah says, فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ (So when you have finished (your occupation), devote yourself for Allah's worship.) (94:7) meaning, when you have completed your tasks and occupations, then busy yourself in His obedience and His worship so that you will have free time for leisure. The meaning of this was said by Ibn Zayd, or close to its meaning. Ibn `Abbas, Mujahid, Abu Salih, `Atiyah, Ad-Dahhak and As-Suddi, all said, وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلاً (And (Tabattal) devote yourself to Him with complete devotion.) "This means, make your worship solely for Him alone." Al-Hasan said, "Strive and devote yourself to Him." Ibn Jarir said, "A devout worshipper is called Mutabattil. An example of this is the reported Hadith that he (the Prophet ) forbade At-Tabattul, which means total devotion to worship while avoiding getting married." Allah said, رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلاً (Lord of the east and the west; La ilaha illa Huwa. So take Him a trustee.) meaning, He is the Owner and Controller of affairs in the eastern regions and the western regions. He is the One except whom there is no deity worthy of worship. Just as you single Him out for worship, you should also single Him out for reliance. Therefore, take Him as a guardian and trustee. This is as Allah says in another Ayah, فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ (So worship Him and rely upon him.) (11:123) It is also similar to His statement, إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ (You (Alone) we worship, and you (Alone) we ask for help.) (1:5) The Ayat with this meaning are numerous. They contain the command to make worship and acts of obedience exclusively for Allah, and to rely solely upon Him.