قَالَ سَءَاوِیۤ إِلَىٰ جَبَلࣲ یَعۡصِمُنِی مِنَ ٱلۡمَاۤءِۚ قَالَ لَا عَاصِمَ ٱلۡیَوۡمَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَۚ وَحَالَ بَیۡنَهُمَا ٱلۡمَوۡجُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُغۡرَقِینَ ۝٤٣
qāla saāwī ilā jabalin yaʿṣimunī mina l-māi qāla lā ʿāṣima l-yawma min amri l-lahi illā man raḥima waḥāla baynahumā l-mawju fakāna mina l-mugh'raqīn
Abdel Haleem: But he replied, ‘I will seek refuge on a mountain to save me from the water.’ Noah said, ‘Today there is no refuge from God’s command, except for those on whom He has mercy.’ The waves cut them off from each other and he was among the drowned

Interlinear Analysis

1
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
saāwī
أَوَى
Root: أ و ي
Verb
3
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
4
jabalin
جَبَل
Root: ج ب ل
Noun
5
yaʿṣimunī
يَعْصِمُ
Root: ع ص م
Verb
6
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
7
l-māi
ماء
Root: م و ه
Noun
8
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
9
لا
Root: ل ا
Prep.
10
ʿāṣima
عاصِم
Root: ع ص م
Noun
11
l-yawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
amri
أَمْر
Root: أ م ر
Noun
14
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
15
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
16
man
مَن
Root: م ن
Noun
17
raḥima
رَحِمَ
Root: ر ح م
Verb
18
waḥāla
حالَ
Root: ح و ل
Verb
19
baynahumā
بَيْن
Root: ب ي ن
Noun
20
l-mawju
مَوْج
Root: م و ج
Noun
21
fakāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
22
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
23
l-mugh'raqīna
مُغْرَق
Root: غ ر ق
Noun