قَالُوا۟ یَـٰهُودُ مَا جِئۡتَنَا بِبَیِّنَةࣲ وَمَا نَحۡنُ بِتَارِكِیۤ ءَالِهَتِنَا عَن قَوۡلِكَ وَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِینَ ۝٥٣
qālū yāhūdu mā ji'tanā bibayyinatin wamā naḥnu bitārikī ālihatinā ʿan qawlika wamā naḥnu laka bimu'minīn
Abdel Haleem: They replied, ‘Hud, you have not brought us any clear evidence. We will not forsake our gods on the strength of your word alone, nor will we believe in you

Interlinear Analysis

1
qālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
yāhūdu
هُود
Root: ه و د
Noun
3
ما
Root: م ا
Prep.
4
ji'tanā
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
5
bibayyinatin
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
6
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
7
نَحْنُ
naḥnu
Noun
8
bitārikī
تارِك
Root: ت ر ك
Noun
9
ālihatinā
إِلٰه
Root: أ ل ه
Noun
10
ʿan
عَن
Root: ع ن
Prep.
11
qawlika
قَوْل
Root: ق و ل
Noun
12
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
13
نَحْنُ
naḥnu
Noun
14
لَكَ
laka
Noun
15
bimu'minīna
مُؤْمِن
Root: أ م ن
Noun