قَالَ رَبِّ ٱلسِّجۡنُ أَحَبُّ إِلَیَّ مِمَّا یَدۡعُونَنِیۤ إِلَیۡهِۖ وَإِلَّا تَصۡرِفۡ عَنِّی كَیۡدَهُنَّ أَصۡبُ إِلَیۡهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلۡجَـٰهِلِینَ ۝٣٣
qāla rabbi l-sij'nu aḥabbu ilayya mimmā yadʿūnanī ilayhi wa-illā taṣrif ʿannī kaydahunna aṣbu ilayhinna wa-akun mina l-jāhilīn
Abdel Haleem: Joseph said, ‘My Lord! I would prefer prison to what these women are calling me to do. If You do not protect me from their treachery, I shall yield to them and do wrong,’

Interlinear Analysis

1
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
rabbi
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
3
l-sij'nu
سِجْن
Root: س ج ن
Noun
4
aḥabbu
أَحَبّ
Root: ح ب ب
Noun
5
ilayya
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
6
mimmā
مِن
Root: م ن
Prep.
7
yadʿūnanī
دَعا
Root: د ع و
Verb
8
ilayhi
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
9
wa-illā
إِن
Root: ا ن
Prep.
10
taṣrif
صَرَفَ
Root: ص ر ف
Verb
11
ʿannī
عَن
Root: ع ن
Prep.
12
kaydahunna
كَيْد
Root: ك ي د
Noun
13
aṣbu
أَصْبُ
Root: ص ب و
Verb
14
ilayhinna
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
15
wa-akun
كانَ
Root: ك و ن
Verb
16
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
17
l-jāhilīna
جاهِل
Root: ج ه ل
Noun