إِذۡ رَءَا نَارࣰا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوۤا۟ إِنِّیۤ ءَانَسۡتُ نَارࣰا لَّعَلِّیۤ ءَاتِیكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدࣰى ۝١٠
idh raā nāran faqāla li-ahlihi um'kuthū innī ānastu nāran laʿallī ātīkum min'hā biqabasin aw ajidu ʿalā l-nāri huda
Abdel Haleem: He saw a fire and said to his people, ‘Stay here––I can see a fire. Maybe I can bring you a flaming brand from it or find some guidance there.’

Interlinear Analysis

1
idh
إِذ
Root: ا ذ
Noun
2
raā
رَأَى
Root: ر أ ي
Verb
3
nāran
نار
Root: ن و ر
Noun
4
faqāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
5
li-ahlihi
أَهْل
Root: أ ه ل
Noun
6
um'kuthū
مَكَثَ
Root: م ك ث
Verb
7
innī
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
8
ānastu
آنَسَ
Root: أ ن س
Verb
9
nāran
نار
Root: ن و ر
Noun
10
laʿallī
لَعَلّ
Root: ل ع ل
Prep.
11
ātīkum
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
12
min'hā
مِن
Root: م ن
Prep.
13
biqabasin
قَبَس
Root: ق ب س
Noun
14
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
15
ajidu
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
16
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
17
l-nāri
نار
Root: ن و ر
Noun
18
hudan
هُدًى
Root: ه د ي
Noun