Word Analysis — Ta Ha 20:10
Ta Ha · Verse 10 of 135
Abdel Haleem Word Analysis
He saw a fire and said to his people, ‘Stay here––I can see a fire. Maybe I can bring you a flaming brand from it or find some guidance there.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| When |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| he saw |
رَءَا
(raā)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| a fire |
نَارًا
(nāran)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| then he said |
فَقَالَ
(faqāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to his family |
لِأَهْلِهِ
(li-ahlihi)
|
أ ه ل |
Noun
Noun
|
| Stay here |
ٱمْكُثُوٓا۟
(um'kuthū)
|
م ك ث |
Verb
V
|
| indeed, I |
إِنِّىٓ
(innī)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| [I] perceived |
ءَانَسْتُ
(ānastu)
|
أ ن س |
Verb
V
|
| a fire |
نَارًا
(nāran)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| perhaps I (can) |
لَّعَلِّىٓ
(laʿallī)
|
ل ع ل |
Prep.
Prep
|
| bring you |
ءَاتِيكُم
(ātīkum)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| therefrom |
مِّنْهَا
(min'hā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| a burning brand |
بِقَبَسٍ
(biqabasin)
|
ق ب س |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| I find |
أَجِدُ
(ajidu)
|
و ج د |
Verb
V
|
| at |
عَلَى
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| the fire |
ٱلنَّارِ
(l-nāri)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| guidance |
هُدًى
(hudan)
|
ه د ي |
Noun
Noun
|