فَأَصَابَهُمۡ سَیِّءَاتُ مَا كَسَبُوا۟ۚ وَٱلَّذِینَ ظَلَمُوا۟ مِنۡ هَـٰۤؤُلَاۤءِ سَیُصِیبُهُمۡ سَیِّءَاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَمَا هُم بِمُعۡجِزِینَ ۝٥١
fa-aṣābahum sayyiātu mā kasabū wa-alladhīna ẓalamū min hāulāi sayuṣībuhum sayyiātu mā kasabū wamā hum bimuʿ'jizīn
Abdel Haleem: they suffered its evil effects. Today’s wrongdoers will also suffer the evil effects of their deeds: they will not escape

Interlinear Analysis

1
fa-aṣābahum
أَصابَ
Root: ص و ب
Verb
2
sayyiātu
سَيِّئَة
Root: س و أ
Noun
3
ما
Root: م ا
Noun
4
kasabū
كَسَبَ
Root: ك س ب
Verb
5
wa-alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
6
ẓalamū
ظَلَمَ
Root: ظ ل م
Verb
7
min
مِن
Root: م ن
Prep.
8
hāulāi
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
9
sayuṣībuhum
أَصابَ
Root: ص و ب
Verb
10
sayyiātu
سَيِّئَة
Root: س و أ
Noun
11
ما
Root: م ا
Noun
12
kasabū
كَسَبَ
Root: ك س ب
Verb
13
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
14
هُم
hum
Noun
15
bimuʿ'jizīna
مُعْجِز
Root: ع ج ز
Noun