وَٱلَّذَانِ یَأۡتِیَـٰنِهَا مِنكُمۡ فَءَاذُوهُمَاۖ فَإِن تَابَا وَأَصۡلَحَا فَأَعۡرِضُوا۟ عَنۡهُمَاۤۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ تَوَّابࣰا رَّحِیمًا ۝١٦
wa-alladhāni yatiyānihā minkum faādhūhumā fa-in tābā wa-aṣlaḥā fa-aʿriḍū ʿanhumā inna l-laha kāna tawwāban raḥīma
Abdel Haleem: If two men commit a lewd act, punish them both; if they repent and mend their ways, leave them alone- God is always ready to accept repentance, He is full of mercy

Interlinear Analysis

1
wa-alladhāni
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
2
yatiyānihā
أَتَى
Root: أ ت ي
Verb
3
minkum
مِن
Root: م ن
Prep.
4
faādhūhumā
أُوذِيَ
Root: أ ذ ي
Verb
5
fa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
6
tābā
تابَ
Root: ت و ب
Verb
7
wa-aṣlaḥā
أَصْلَحَ
Root: ص ل ح
Verb
8
fa-aʿriḍū
أَعْرَضَ
Root: ع ر ض
Verb
9
ʿanhumā
عَن
Root: ع ن
Prep.
10
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
11
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
13
tawwāban
تَوّاب
Root: ت و ب
Noun
14
raḥīman
رَحِيم
Root: ر ح م
Noun