وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةࣲ جَاثِیَةࣰۚ كُلُّ أُمَّةࣲ تُدۡعَىٰۤ إِلَىٰ كِتَـٰبِهَا ٱلۡیَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ۝٢٨
watarā kulla ummatin jāthiyatan kullu ummatin tud'ʿā ilā kitābihā l-yawma tuj'zawna mā kuntum taʿmalūn
Abdel Haleem: You will see every community kneeling. Every community will be summoned to its record: ‘Today you will be repaid for what you did

Interlinear Analysis

1
watarā
رَأَى
Root: ر أ ي
Verb
2
kulla
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
3
ummatin
أُمَّة
Root: أ م م
Noun
4
jāthiyatan
جاثِيَة
Root: ج ث و
Noun
5
kullu
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
6
ummatin
أُمَّة
Root: أ م م
Noun
7
tud'ʿā
دَعا
Root: د ع و
Verb
8
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
9
kitābihā
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
10
l-yawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
11
tuj'zawna
جَزَى
Root: ج ز ي
Verb
12
ما
Root: م ا
Noun
13
kuntum
كانَ
Root: ك و ن
Verb
14
taʿmalūna
عَمِلَ
Root: ع م ل
Verb