لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِینَ قَالُوۤا۟ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِیحُ ٱبۡنُ مَرۡیَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِیحُ یَـٰبَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ رَبِّی وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن یُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَیۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِینَ مِنۡ أَنصَارࣲ ۝٧٢
laqad kafara alladhīna qālū inna l-laha huwa l-masīḥu ub'nu maryama waqāla l-masīḥu yābanī is'rāīla uʿ'budū l-laha rabbī warabbakum innahu man yush'rik bil-lahi faqad ḥarrama l-lahu ʿalayhi l-janata wamawāhu l-nāru wamā lilẓẓālimīna min anṣāri
Abdel Haleem: Those who say, ‘God is the Messiah, son of Mary,’ have defied God. The Messiah himself said, ‘Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord.’ If anyone associates others with God, God will forbid him from the Garden, and Hell will be his home. No one will help such evildoers

Interlinear Analysis

1
laqad
قَد
Root: ق د
Prep.
2
kafara
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb
3
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
4
qālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
5
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
6
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
7
هُوَ
huwa
Noun
8
l-masīḥu
مَسِيح
Root: م س ح
Noun
9
ub'nu
ابْن
Root: ب ن ي
Noun
10
maryama
مَرْيَم
Root: م ر ي م
Noun
11
waqāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
12
l-masīḥu
مَسِيح
Root: م س ح
Noun
13
yābanī
بُنَىّ
Root: ب ن ي
Noun
14
is'rāīla
إِسْرائِيل
Noun
15
uʿ'budū
عَبَدَ
Root: ع ب د
Verb
16
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
17
rabbī
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
18
warabbakum
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
19
innahu
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
20
man
مَن
Root: م ن
Noun
21
yush'rik
أَشْرَكَ
Root: ش ر ك
Verb
22
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
23
faqad
قَد
Root: ق د
Prep.
24
ḥarrama
حَرَّمَ
Root: ح ر م
Verb
25
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
26
ʿalayhi
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
27
l-janata
جَنَّة
Root: ج ن ن
Noun
28
wamawāhu
مَأْوَى
Root: أ و ي
Noun
29
l-nāru
نار
Root: ن و ر
Noun
30
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
31
lilẓẓālimīna
ظالِم
Root: ظ ل م
Noun
32
min
مِن
Root: م ن
Prep.
33
anṣārin
نَصِير
Root: ن ص ر
Noun