The Table, The Table Spread — Verse 72
5:72 · al-Ma`idah
The Table, The Table Spread 5:72
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
لَقَدْ
laqad
|
Certainly | Prep |
|
كَفَرَ
kafara
|
disbelieved | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
قَالُوٓا۟
qālū
|
say | V |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلْمَسِيحُ
l-masīḥu
|
(is) the Messiah | Noun |
|
ٱبْنُ
ub'nu
|
son | Noun |
|
مَرْيَمَ
maryama
|
(of) Maryam | Noun |
|
وَقَالَ
waqāla
|
While said | V |
|
ٱلْمَسِيحُ
l-masīḥu
|
the Messiah | Noun |
|
يَٰبَنِىٓ
yābanī
|
O Children | Noun |
|
إِسْرَٰٓءِيلَ
is'rāīla
|
(of) Israel | Noun |
|
ٱعْبُدُوا۟
uʿ'budū
|
Worship | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
رَبِّى
rabbī
|
my Lord | Noun |
|
وَرَبَّكُمْ
warabbakum
|
and your Lord | Noun |
|
إِنَّهُۥ
innahu
|
Indeed, he | Prep |
|
مَن
man
|
who | Noun |
|
يُشْرِكْ
yush'rik
|
associates partners | V |
|
بِٱللَّهِ
bil-lahi
|
with Allah | Noun |
|
فَقَدْ
faqad
|
then surely | Prep |
|
حَرَّمَ
ḥarrama
|
(has) forbidden | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah | Noun |
|
عَلَيْهِ
ʿalayhi
|
for him | Prep |
|
ٱلْجَنَّةَ
l-janata
|
Paradise | Noun |
|
وَمَأْوَىٰهُ
wamawāhu
|
and his abode | Noun |
|
ٱلنَّارُ
l-nāru
|
(will be) the Fire | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
لِلظَّٰلِمِينَ
lilẓẓālimīna
|
for the wrongdoers | Noun |
|
مِنْ
min
|
any | Prep |
|
أَنصَارٍ
anṣārin
|
helpers | Noun |
Those who say, ‘God is the Messiah, son of Mary,’ have defied God. The Messiah himself said, ‘Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord.’ If anyone associates others with God, God will forbid him from the Garden, and Hell will be his home. No one will help such evildoers
— Abdel Haleem
Arabic Text
لَقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِینَ قَالُوۤا۟ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡمَسِیحُ ٱبۡنُ مَرۡیَمَۖ وَقَالَ ٱلۡمَسِیحُ یَـٰبَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ ٱعۡبُدُوا۟ ٱللَّهَ رَبِّی وَرَبَّكُمۡۖ إِنَّهُۥ مَن یُشۡرِكۡ بِٱللَّهِ فَقَدۡ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَیۡهِ ٱلۡجَنَّةَ وَمَأۡوَىٰهُ ٱلنَّارُۖ وَمَا لِلظَّـٰلِمِینَ مِنۡ أَنصَارࣲ ٧٢
laqad kafara alladhīna qālū inna l-laha huwa l-masīḥu ub'nu maryama waqāla l-masīḥu yābanī is'rāīla uʿ'budū l-laha rabbī warabbakum innahu man yush'rik bil-lahi faqad ḥarrama l-lahu ʿalayhi l-janata wamawāhu l-nāru wamā lilẓẓālimīna min anṣāri