۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَ ٰوَةࣰ لِّلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ ٱلۡیَهُودَ وَٱلَّذِینَ أَشۡرَكُوا۟ۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةࣰ لِّلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ ٱلَّذِینَ قَالُوۤا۟ إِنَّا نَصَـٰرَىٰۚ ذَ ٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّیسِینَ وَرُهۡبَانࣰا وَأَنَّهُمۡ لَا یَسۡتَكۡبِرُونَ ۝٨٢
latajidanna ashadda l-nāsi ʿadāwatan lilladhīna āmanū l-yahūda wa-alladhīna ashrakū walatajidanna aqrabahum mawaddatan lilladhīna āmanū alladhīna qālū innā naṣārā dhālika bi-anna min'hum qissīsīna waruh'bānan wa-annahum lā yastakbirūn
Abdel Haleem: You [Prophet] are sure to find that the most hostile to the believers are the Jews and those who associate other deities with God; you are sure to find that the closest in affection towards the believers are those who say, ‘We are Christians,’ for there are among them people devoted to learning and ascetics. These people are not given to arrogance

Interlinear Analysis

1
latajidanna
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
2
ashadda
أَشَدّ
Root: ش د د
Noun
3
l-nāsi
ناس
Root: أ ن س
Noun
4
ʿadāwatan
عَداوَة
Root: ع د و
Noun
5
lilladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
6
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
7
l-yahūda
يَهُود
Root: ه و د
Noun
8
wa-alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
9
ashrakū
أَشْرَكَ
Root: ش ر ك
Verb
10
walatajidanna
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
11
aqrabahum
أَقْرَب
Root: ق ر ب
Noun
12
mawaddatan
مَوَدَّة
Root: و د د
Noun
13
lilladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
14
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
15
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
16
qālū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
17
innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
18
naṣārā
نَصْرانِيّ
Root: ن ص ر
Noun
19
dhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
20
bi-anna
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
21
min'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
22
qissīsīna
قِسِّيس
Root: ق س س
Noun
23
waruh'bānan
رُهْبان
Root: ر ه ب
Noun
24
wa-annahum
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
25
لا
Root: ل ا
Prep.
26
yastakbirūna
اسْتَكْبَرَ
Root: ك ب ر
Verb