وَلَوۡ كَانُوا۟ یُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلنَّبِیِّ وَمَاۤ أُنزِلَ إِلَیۡهِ مَا ٱتَّخَذُوهُمۡ أَوۡلِیَاۤءَ وَلَـٰكِنَّ كَثِیرࣰا مِّنۡهُمۡ فَـٰسِقُونَ ۝٨١
walaw kānū yu'minūna bil-lahi wal-nabiyi wamā unzila ilayhi mā ittakhadhūhum awliyāa walākinna kathīran min'hum fāsiqūn
Abdel Haleem: If they had believed in God, in the Prophet, and in what was sent down to him, they would never have allied themselves with the disbelievers, but most of them are rebels

Interlinear Analysis

1
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
2
kānū
كانَ
Root: ك و ن
Verb
3
yu'minūna
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
4
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
wal-nabiyi
نَبِيّ
Root: ن ب أ
Noun
6
wamā
ما
Root: م ا
Noun
7
unzila
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
8
ilayhi
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
9
ما
Root: م ا
Prep.
10
ittakhadhūhum
اتَّخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
11
awliyāa
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
12
walākinna
لٰكِنّ
Root: ل ك ن
Prep.
13
kathīran
كَثِير
Root: ك ث ر
Noun
14
min'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
15
fāsiqūna
فاسِق
Root: ف س ق
Noun