وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَـٰمِ حَمُولَةࣰ وَفَرۡشࣰاۚ كُلُوا۟ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَ ٰتِ ٱلشَّیۡطَـٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوࣱّ مُّبِینࣱ ۝١٤٢
wamina l-anʿāmi ḥamūlatan wafarshan kulū mimmā razaqakumu l-lahu walā tattabiʿū khuṭuwāti l-shayṭāni innahu lakum ʿaduwwun mubīnu
Abdel Haleem: [He gave you] livestock, as beasts of burden and as food. So eat what God has provided for you and do not follow in Satan’s footsteps: he is your sworn enemy

Interlinear Analysis

1
wamina
مِن
Root: م ن
Prep.
2
l-anʿāmi
نَعَم
Root: ن ع م
Noun
3
ḥamūlatan
حَمُولَة
Root: ح م ل
Noun
4
wafarshan
فَرْش
Root: ف ر ش
Noun
5
kulū
أَكَلَ
Root: أ ك ل
Verb
6
mimmā
مِن
Root: م ن
Prep.
7
razaqakumu
رَزَقَ
Root: ر ز ق
Verb
8
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
9
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
10
tattabiʿū
اتَّبَعَ
Root: ت ب ع
Verb
11
khuṭuwāti
خُطُوَة
Root: خ ط و
Noun
12
l-shayṭāni
شَيْطان
Root: ش ط ن
Noun
13
innahu
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
14
لَكُمْ
lakum
Noun
15
ʿaduwwun
عَدُوّ
Root: ع د و
Noun
16
mubīnun
مُبِين
Root: ب ي ن
Noun