هُوَ ٱلَّذِی خَلَقَكُم مِّن طِینࣲ ثُمَّ قَضَىٰۤ أَجَلࣰاۖ وَأَجَلࣱ مُّسَمًّى عِندَهُۥۖ ثُمَّ أَنتُمۡ تَمۡتَرُونَ ۝٢
huwa alladhī khalaqakum min ṭīnin thumma qaḍā ajalan wa-ajalun musamman ʿindahu thumma antum tamtarūn
Abdel Haleem: He is the one who created you from clay and specified a term [for you] and another fixed time, known only to Him; yet still you doubt

Interlinear Analysis

1
هُوَ
huwa
Noun
2
alladhī
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
khalaqakum
خَلَقَ
Root: خ ل ق
Verb
4
min
مِن
Root: م ن
Prep.
5
ṭīnin
طِين
Root: ط ي ن
Noun
6
thumma
ثُمّ
Root: ث م
Prep.
7
qaḍā
قَضَى
Root: ق ض ي
Verb
8
ajalan
أَجَل
Root: أ ج ل
Noun
9
wa-ajalun
أَجَل
Root: أ ج ل
Noun
10
musamman
مُسَمًّى
Root: س م و
Noun
11
ʿindahu
عِند
Root: ع ن د
Noun
12
thumma
ثُمّ
Root: ث م
Prep.
13
أَنتُمْ
antum
Noun
14
tamtarūna
يَمْتَرُ
Root: م ر ي
Verb