تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَـٰهِدُونَ فِی سَبِیلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَ ٰلِكُمۡ وَأَنفُسِكُمۡۚ ذَ ٰلِكُمۡ خَیۡرࣱ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ۝١١
tu'minūna bil-lahi warasūlihi watujāhidūna fī sabīli l-lahi bi-amwālikum wa-anfusikum dhālikum khayrun lakum in kuntum taʿlamūn
Abdel Haleem: Have faith in God and His Messenger and struggle for His cause with your possessions and your persons––that is better for you, if only you knew

Interlinear Analysis

1
tu'minūna
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
2
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
3
warasūlihi
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
4
watujāhidūna
جاهَدَ
Root: ج ه د
Verb
5
فِي
Root: ف ي
Prep.
6
sabīli
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun
7
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
8
bi-amwālikum
مال
Root: م و ل
Noun
9
wa-anfusikum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
10
dhālikum
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
11
khayrun
خَيْر
Root: خ ي ر
Noun
12
لَّكُمْ
lakum
Noun
13
in
إِن
Root: ا ن
Prep.
14
kuntum
كانَ
Root: ك و ن
Verb
15
taʿlamūna
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb