وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالࣱ مِّنَ ٱلۡإِنسِ یَعُوذُونَ بِرِجَالࣲ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقࣰا ۝٦
wa-annahu kāna rijālun mina l-insi yaʿūdhūna birijālin mina l-jini fazādūhum rahaqa
Abdel Haleem: Men have sought refuge with the jinn in the past, but they only misguided them further

Interlinear Analysis

1
wa-annahu
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
2
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
3
rijālun
رِجال
Root: ر ج ل
Noun
4
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
5
l-insi
إِنس
Root: أ ن س
Noun
6
yaʿūdhūna
عُذْ
Root: ع و ذ
Verb
7
birijālin
رِجال
Root: ر ج ل
Noun
8
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
9
l-jini
جِنّ
Root: ج ن ن
Noun
10
fazādūhum
زادَ
Root: ز ي د
Verb
11
rahaqan
رَهَق
Root: ر ه ق
Noun