Word Analysis — Hud 11:73
Hud · Verse 73 of 123
Abdel Haleem Word Analysis
They said, ‘Are you astonished at what God ordains? The grace of God and His blessings be upon you, people of this house! For He is worthy of all praise and glory.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| They said |
قَالُوٓا۟
(qālū)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Are you amazed |
أَتَعْجَبِينَ
(ataʿjabīna)
|
ع ج ب |
Verb
V
|
| at |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) decree of Allah |
أَمْرِ
(amri)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| (the) decree of Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| The Mercy of Allah |
رَحْمَتُ
(raḥmatu)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|
| The Mercy of Allah |
ٱللَّهِ
(l-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and His blessings |
وَبَرَكَٰتُهُۥ
(wabarakātuhu)
|
ب ر ك |
Noun
Noun
|
| (be) upon you |
عَلَيْكُمْ
(ʿalaykum)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| people |
أَهْلَ
(ahla)
|
أ ه ل |
Noun
Noun
|
| (of) the house |
ٱلْبَيْتِ
(l-bayti)
|
ب ي ت |
Noun
Noun
|
| Indeed, He |
إِنَّهُۥ
(innahu)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| (is) All-Praiseworthy |
حَمِيدٌ
(ḥamīdun)
|
ح م د |
Noun
Noun
|
| All-Glorious |
مَّجِيدٌ
(majīdun)
|
م ج د |
Noun
Noun
|