Abdel Haleem Word Analysis

Say, ‘This is my way: based on clear evidence, I, and all who follow me, call [people] to God- glory be to God!- I do not join others with Him.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
This
هَٰذِهِۦ (hādhihi)
ذ ل ك
Noun
Noun
(is) my way
سَبِيلِىٓ (sabīlī)
س ب ل
Noun
Noun
I invite
أَدْعُوٓا۟ (adʿū)
د ع و
Verb
V
to
إِلَى (ilā)
ا ل ي
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
with
عَلَىٰ (ʿalā)
ع ل ي
Prep.
Prep
insight
بَصِيرَةٍ (baṣīratin)
ب ص ر
Noun
Noun
I
أَنَا۠ (anā)
Noun
Noun
and whoever
وَمَنِ (wamani)
م ن
Noun
Noun
follows me
ٱتَّبَعَنِى (ittabaʿanī)
ت ب ع
Verb
V
And Glory be
وَسُبْحَٰنَ (wasub'ḥāna)
س ب ح
Noun
Noun
(to) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
and not
وَمَآ (wamā)
م ا
Prep.
Prep
I am
أَنَا۠ (anā)
Noun
Noun
of
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the polytheists
ٱلْمُشْرِكِينَ (l-mush'rikīna)
ش ر ك
Noun
Noun