Word Analysis — The Thunder 13:30
ar-Ra`d · Verse 30 of 43
Abdel Haleem Word Analysis
So We have sent you [Prophet] to a community- other communities passed away long before them- to recite to them what We reveal to you. Yet they disbelieve in the Lord of Mercy. Say, ‘He is my Lord: there is no god but Him. I put my trust in Him and to Him is my return.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Thus |
كَذَٰلِكَ
(kadhālika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| We have sent you |
أَرْسَلْنَٰكَ
(arsalnāka)
|
ر س ل |
Verb
V
|
| to |
فِىٓ
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| a nation |
أُمَّةٍ
(ummatin)
|
أ م م |
Noun
Noun
|
| verily |
قَدْ
(qad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| have passed away |
خَلَتْ
(khalat)
|
خ ل و |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| before it |
قَبْلِهَآ
(qablihā)
|
ق ب ل |
Noun
Noun
|
| nations |
أُمَمٌ
(umamun)
|
أ م م |
Noun
Noun
|
| so that you might recite |
لِّتَتْلُوَا۟
(litatluwā)
|
ت ل و |
Verb
V
|
| to them |
عَلَيْهِمُ
(ʿalayhimu)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| what |
ٱلَّذِىٓ
(alladhī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| We revealed |
أَوْحَيْنَآ
(awḥaynā)
|
و ح ي |
Verb
V
|
| to you |
إِلَيْكَ
(ilayka)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| while they |
وَهُمْ
(wahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| disbelieve |
يَكْفُرُونَ
(yakfurūna)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| in the Most Gracious |
بِٱلرَّحْمَٰنِ
(bil-raḥmāni)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|
| Say |
قُلْ
(qul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| He |
هُوَ
(huwa)
|
— |
Noun
Noun
|
| (is) my Lord |
رَبِّى
(rabbī)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| (there is) no |
لَآ
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| god |
إِلَٰهَ
(ilāha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| Him |
هُوَ
(huwa)
|
— |
Noun
Noun
|
| Upon Him |
عَلَيْهِ
(ʿalayhi)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| I put my trust |
تَوَكَّلْتُ
(tawakkaltu)
|
و ك ل |
Verb
V
|
| and to Him |
وَإِلَيْهِ
(wa-ilayhi)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|