Word Analysis — The Cow 2:123
al-Baqarah · Verse 123 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
and beware of a Day when no soul can stand in for another. No compensation will be accepted from it, nor intercession be of use to it, nor will anyone be helped
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And fear |
وَٱتَّقُوا۟
(wa-ittaqū)
|
و ق ي |
Verb
V
|
| a day |
يَوْمًا
(yawman)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| not |
لَّا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| will avail |
تَجْزِى
(tajzī)
|
ج ز ي |
Verb
V
|
| a soul |
نَفْسٌ
(nafsun)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| (of) |
عَن
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| (another) soul |
نَّفْسٍ
(nafsin)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| anything |
شَيْـًٔا
(shayan)
|
ش ي أ |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| will be accepted |
يُقْبَلُ
(yuq'balu)
|
ق ب ل |
Verb
V
|
| from it |
مِنْهَا
(min'hā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| any compensation |
عَدْلٌ
(ʿadlun)
|
ع د ل |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| will benefit it |
تَنفَعُهَا
(tanfaʿuhā)
|
ن ف ع |
Verb
V
|
| any intercession |
شَفَٰعَةٌ
(shafāʿatun)
|
ش ف ع |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they |
هُمْ
(hum)
|
— |
Noun
Noun
|
| will be helped |
يُنصَرُونَ
(yunṣarūna)
|
ن ص ر |
Verb
V
|