Abdel Haleem Word Analysis

Even so, there are some who choose to worship others besides God as rivals to Him, loving them with the love due to God, but the believers have greater love for God. If only the idolaters could see- as they will see when they face the torment- that all power belongs to God, and that God punishes severely
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
And among
وَمِنَ (wamina)
م ن
Prep.
Prep
the mankind
ٱلنَّاسِ (l-nāsi)
أ ن س
Noun
Noun
who
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
takes
يَتَّخِذُ (yattakhidhu)
أ خ ذ
Verb
V
from
مِن (min)
م ن
Prep.
Prep
besides
دُونِ (dūni)
د و ن
Noun
Noun
Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
equals
أَندَادًا (andādan)
ن د د
Noun
Noun
They love them
يُحِبُّونَهُمْ (yuḥibbūnahum)
ح ب ب
Verb
V
as (they should) love
كَحُبِّ (kaḥubbi)
ح ب ب
Noun
Noun
Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
And those who
وَٱلَّذِينَ (wa-alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
believe[d]
ءَامَنُوٓا۟ (āmanū)
أ م ن
Verb
V
(are) stronger
أَشَدُّ (ashaddu)
ش د د
Noun
Noun
(in) love
حُبًّا (ḥubban)
ح ب ب
Noun
Noun
for Allah
لِّلَّهِ (lillahi)
أ ل ه
Noun
Noun
And if
وَلَوْ (walaw)
ل و
Prep.
Prep
would see
يَرَى (yarā)
ر أ ي
Verb
V
those who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
wronged
ظَلَمُوٓا۟ (ẓalamū)
ظ ل م
Verb
V
when
إِذْ (idh)
ا ذ
Noun
Noun
they will see
يَرَوْنَ (yarawna)
ر أ ي
Verb
V
the punishment
ٱلْعَذَابَ (l-ʿadhāba)
ع ذ ب
Noun
Noun
that
أَنَّ (anna)
ا ن
Prep.
Prep
the power
ٱلْقُوَّةَ (l-quwata)
ق و ي
Noun
Noun
(belongs) to Allah
لِلَّهِ (lillahi)
أ ل ه
Noun
Noun
all
جَمِيعًا (jamīʿan)
ج م ع
Noun
Noun
and [that]
وَأَنَّ (wa-anna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) severe
شَدِيدُ (shadīdu)
ش د د
Noun
Noun
(in) [the] punishment
ٱلْعَذَابِ (l-ʿadhābi)
ع ذ ب
Noun
Noun