Word Analysis — The Cow 2:17
al-Baqarah · Verse 17 of 286
Abdel Haleem Word Analysis
They are like people who [labour to] kindle a fire: when it lights up everything around them, God takes away all their light, leaving them in utter darkness, unable to see
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Their example |
مَثَلُهُمْ
(mathaluhum)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| (is) like (the) example |
كَمَثَلِ
(kamathali)
|
م ث ل |
Noun
Noun
|
| (of) the one who |
ٱلَّذِى
(alladhī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| kindled |
ٱسْتَوْقَدَ
(is'tawqada)
|
و ق د |
Verb
V
|
| a fire |
نَارًا
(nāran)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| then, when |
فَلَمَّآ
(falammā)
|
ل م ا |
Noun
Noun
|
| it illuminated |
أَضَآءَتْ
(aḍāat)
|
ض و أ |
Verb
V
|
| what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| (was) around him |
حَوْلَهُۥ
(ḥawlahu)
|
ح و ل |
Noun
Noun
|
| took away |
ذَهَبَ
(dhahaba)
|
ذ ه ب |
Verb
V
|
| Allah |
ٱللَّهُ
(l-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| their light |
بِنُورِهِمْ
(binūrihim)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| and left them |
وَتَرَكَهُمْ
(watarakahum)
|
ت ر ك |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| darkness[es] |
ظُلُمَٰتٍ
(ẓulumātin)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| (so) not |
لَّا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| (do) they see |
يُبْصِرُونَ
(yub'ṣirūna)
|
ب ص ر |
Verb
V
|