Abdel Haleem Word Analysis

They are like people who [labour to] kindle a fire: when it lights up everything around them, God takes away all their light, leaving them in utter darkness, unable to see
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Their example
مَثَلُهُمْ (mathaluhum)
م ث ل
Noun
Noun
(is) like (the) example
كَمَثَلِ (kamathali)
م ث ل
Noun
Noun
(of) the one who
ٱلَّذِى (alladhī)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
kindled
ٱسْتَوْقَدَ (is'tawqada)
و ق د
Verb
V
a fire
نَارًا (nāran)
ن و ر
Noun
Noun
then, when
فَلَمَّآ (falammā)
ل م ا
Noun
Noun
it illuminated
أَضَآءَتْ (aḍāat)
ض و أ
Verb
V
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
(was) around him
حَوْلَهُۥ (ḥawlahu)
ح و ل
Noun
Noun
took away
ذَهَبَ (dhahaba)
ذ ه ب
Verb
V
Allah
ٱللَّهُ (l-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
their light
بِنُورِهِمْ (binūrihim)
ن و ر
Noun
Noun
and left them
وَتَرَكَهُمْ (watarakahum)
ت ر ك
Verb
V
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
darkness[es]
ظُلُمَٰتٍ (ẓulumātin)
ظ ل م
Noun
Noun
(so) not
لَّا (lā)
ل ا
Prep.
Prep
(do) they see
يُبْصِرُونَ (yub'ṣirūna)
ب ص ر
Verb
V